{日本媒体}英国驻美国高级特使表示特朗普执行“无能”
2019-07-08 云飞扬h 19265
原文地址
原文地址:
正文翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:云飞扬h 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-487292-1-1.html

UK's top envoy in US says Trump executive 'inept'

英国驻美国高级特使表示特朗普执行“无能”



Britain's ambassador in the United Stateshas described President Donald Trump and his administration as "inept" and "uniquely dysfunctional", according to leaked diplomatic memos published by the Mail on Sunday.

据美国邮报周日公布的泄露的外交备忘录称,英国驻美国大使称唐纳德特朗普总统及其政府“无能为力”和“独特功能失调”。

Ambassador Kim Darroch reportedly said Trump's presidency could "crash and burn" and "end in disgrace", in the cache of secret cables and briefing notes sent back to Britain seen by the newspaper.

据报道,金·达罗克大使表示,特朗普的总统任期可能会“崩溃和焚烧”并“以耻辱结束”,在报纸上看到的秘密电报和发回英国的简报中。



Darroch is one of Britain's most experienced diplomats whose posting in Washington D.C. began in January, 2016, prior to Trump winning the presidency.

Darroch是英国最有经验的外交官之一,他在华盛顿特区的职位始于2016年1月,在特朗普赢得总统职位之前。

The Mail on Sunday said the memos, likely leaked by someone within Britain's sprawling civil service, cover a period beginning in 2017.

“星期日邮报”称,该备忘录很可能是由英国庞大的公务员中的某人泄露的,这一备忘录涵盖了从2017年开始的一段时间。



"Their views are not necessarily the views of ministers or indeed the government," she added, noting "we pay them to be candid".

“他们的观点不一定是部长或政府的观点,”她补充说,并指出“我们付钱让他们坦白”。

"Our team in Washington have strong relations with the White House and no doubt that these will withstand such mischievous behaviour," the spokeswoman said of the potential fallout from the leak.

“我们在华盛顿的团队与白宫有着密切的关系,毫无疑问,这些将能够抵御这种恶作剧行为,”该女发言人谈到泄密事件可能造成的后果。
评论翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:云飞扬h 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-487292-1-1.html

sf2k
It'll be okay, Trump doesn't read

没关系,特朗普不会读到这条消息

HBJ
Trump is doing serious damage, not only to the US and its institutions, but also to allies all around the world.
No doubt he'll come out and rubbish these comments and aim a personal dig at the Ambassador. It'll be 'fake news', or he'll be accused of being a democrat, blah blah blah.
It's amazing that so many people say these things, yet he asserts it's all untrue.
The man is a narcissist, a solipsist, and a pathological liar.
He is dangerous beyond words and the sooner he is out of office the better.

特朗普不仅对美国及其机构造成严重破坏,而且对全世界的盟友也造成严重破坏。
毫无疑问,他会出来诋毁这些评论,并瞄准大使。这将是'假新闻',或者他将被指责为民主党人,等等等等。
令人惊讶的是,很多人都说这些东西,但他断言这一切都是不真实的。
这个人是一个自恋者,一个孤独主义者和一个病态的骗子。
他的言外之意很危险,他越早离开办公室就越好。



Lamilly
He's just saying things we knew already.

他只是说我们已经知道的事情

rlperez@hotmail.com.au
So why does the spineless UK government continue to support him? He tells the UK to seize a ship and they say, "Yes Sir", he tells the UK to place sanctions and they abbey.
Time the UK regained their independence from the US, time they regained its sovereignty, time they stopped kowtowing.

那么为什么没有骨气的英国政府会继续支持他呢?他告诉英国要抓住一艘船并且他们说“是的先生”,他告诉英国实施制裁,他们会修缮。
英国重新获得独立的时间,他们重新获得主权的时间,他们停止磕头的时间。

ClippetyClopWhat would you have them do? Break off relations? Recall their diplomats? Impose sanctions? Why would the UK throw away a century of productive & good relations just because some inept toucan is in charge for a few years? The UK is well aware of the idiot / human/ idiot / human cycle of recent US Presidents. They'll just sit tight until another normal one comes along.

你会怎么做?绝交?回想一下他们的外交官?实施制裁?为什么英国会抛弃一个世纪的富有成效和良好的关系只是因为一些无能的巨嘴鸟负责几年?英国非常了解最近美国总统的白痴/人类/白痴/人类周期。他们只会坐下来,直到另一个正常人出现。

Jimizo
Yes. It’s also worth adding that supporting Trump destroys reputations. The stench of this one will stick.

是。值得一提的是,支持特朗普会破坏声誉。这个的恶臭会坚持下去。

ClippetyClop
@Jimizo, you think so? I'd have thought that the UK's approach to Trump would be mirrored by most governments around the world. He's like the big mouth bully in the pub,you just laugh at his boasts & jokes until he buggers off.
For better or worse, the US economy & military influence is vital to most western nations, more so for the UK. We should have made him Earl of Sunderland or something when he visited, we might have gotten a cracking trade deal out of him before he goes to prison.

@Jimizo,你这么认为?我原以为英国对特朗普的态度会被世界上大多数政府反映出来。他就像酒吧里的大嘴恶霸,你只是嘲笑他的吹嘘和笑话,直到他开玩笑。
无论好坏,美国经济和军事影响对大多数西方国家至关重要,对英国则更为重要。我们应该让他成为桑德兰伯爵或者他去过的地方,我们可能在他入狱之前就已经达成了他的交易协议。

NCIS Reruns
Unfortunately I seriously doubt any sort of revelation will damage Trump in the eyes of his fervent supporters or even Republicans in general, who have made a Faustian bargain with the devil as long as their taxes aren't raised.

不幸的是,我严重怀疑任何形式的启示会在他热情的支持者甚至共和党人的眼中损害特朗普,只要他们的税收没有提高,他们就与魔鬼进行了浮士德式交易。



Dango bong
be careful UK, you need us more than we need you

小心点,英国,你需要我们比我们更需要你

zichi
America has needed Britain for 245 years.

美国已经需要了英国245年。

bass4funk
Yes and now they need us, especially 75 years ago.

是的,现在他们需要我们,特别是75年前。



Jimizo
He has a much closer view of this administration than you could hope to have.
You indeed see nothing like the vast majority of us here.

他对这届政府的看法比你觉得的要近得多。
你确实看不到我们这里的绝大多数人。
收藏译文
评论已关闭