天然气供应过剩正在挤压美国的钻井企业
2019-08-03 数月亮的星星 6890
原文地址
原文地址:https://www.rt.com/
正文翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:数月亮的星星 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-487921-1-1.html

Natural gas glut is crushing US drillers

天然气供应过剩正在挤压美国的钻井企业



The outlook for natural gas producers is not great. They are getting clobbered by low prices today, amid a glut. But the medium- and long-term looks even worse, with renewable energy increasingly taking market share.

天然气生产商的前景并不乐观。在供过于求的今天,它们正受到低价的打击。但中长期来看,随着可再生能源占据的市场份额越来越大,情况将更加糟糕。

The gas industry has drilled itself into this predicament. Gas production continues to ratchet higher, rapidly replenishing inventories, which had plunged to a 15-year low heading into this past winter season. Inventories are still below the five-year average, but have climbed quickly in recent months.

天然气行业已陷入困境。天然气产量继续攀升,能迅速补充库存。去年冬季,天然气库存曾跌至15年来的最低点。当前库存仍低于5年平均水平,但近几个月已迅速攀升。



Even the increasing volumes of gas exported overseas is not enough to tighten up the market. “We expect the current oversupply to persist as production growth, mainly associated gas from oil basins, matches LNG export growth over the next year,” Bank of America Merrill Lynch wrote in a note.

即使出口到海外的天然气数量不断增加,也不足以收紧市场。美国银行美林证券在一份报告中写道:“我们预计,随着产量增长(主要是来自石油盆地的伴生天然气)与液化天然气出口增长,目前的供过于求局面将明年继续持续下去。”

While some of this is not new news, the surprising thing is that the outlook does not seem to improve the further out one looks. There is little reason to expect things to turn around. Gas production is still rising and inventories will be well-stocked next winter. “[T]oo much gas past peak winter keeps pressure on next summer and allows us to maintain our $2.6/MMbtu price projection for the 2020 strip,” Bank of America said.

尽管这已不是新消息,但令人惊讶的是,人们对未来的展望似乎并没有改善。大家似乎没有什么理由指望事情会好转。天然气产量仍在上升,明年冬天库存将充足。美国银行表示:“由于冬季天然气供应超过峰值水平,明年夏季的天然气供应压力仍然很大,因此我们只能够维持对2020年价格2.6美元/百万英热的预期。”

Even more shocking still is that the investment bank said that the market becomes more depressed as we move into 2021. “Our lofty 4.5 tcf inventory outlook for 2021 is quite bleak and drives our 2021 average price forecast of $2.4/MMbtu, which is $0.15/MMbtu below the current curve,” the bank said.

更令人震惊的是,这家投资银行表示,随着2021年的到来,市场将变得更加低迷。该银行表示:“我们2021年将有4.5万亿立方英尺的高库存,前景相当黯淡,这促使我们对2021年的平均价格预测为2.4美元/百万英热,比当前曲线低0.15美元/百万英热。”



The writing is already on the wall. NextEra Energy Resources signed a deal in recent days that may offer a glimpse into the future. The deal with Oklahoma-based Western Farmers Electric Cooperative calls for a renewables combo – 250 megawatts of wind, 250 MW of solar, and 200 MW of battery storage. Integrated together, the project addresses intermittency concerns. The kicker? It’s cheaper than natural gas. “It’s actually cheaper, economically, than a gas peaker plant of similar size, particularly with the tax credits that are available right now,” Phillip Schaeffer, the principal resource planning engineer at Western Farmers, told Greentech Media. “Prices have fallen significantly over the last several years.”As the deal shows, this is not an abstract far-off threat for gas. Gas is losing out to renewables today. “[R]enewable energy could provide headwinds for power sector natural gas demand,” Bank of America said. “Wind and solar projects, even without subsidies, are now competitive with new build natural gas generation, which is a depressing statistic for potential longer term natural gas bulls.”

这已经是不祥之兆了。NextEra能源资源公司近日签署了一项协议,该协议有望让人们对未来有所了解。与俄克拉荷马州的西部农民电力合作社达成的协议要求提供可再生能源的组合——250兆瓦的风能、250兆瓦的太阳能和200兆瓦的电池存储。该项目解决了间歇性的问题。它比天然气便宜。“实际上,从经济上讲,它比类似规模的天然气峰值厂更便宜,尤其是考虑到目前的税收抵免,”西部农场主公司的首席资源规划工程师菲利普·谢弗对绿色科技传媒表示。“在过去几年里,价格已经大幅下降。“正如协议所显示的,这对天然气来说不是一个抽象的遥远威胁。如今,天然气正在输给可再生能源。美国银行表示:“可再生能源可能给电力行业的天然气需求带来不利影响。”“即使没有补贴,风能和太阳能项目现在也能与新建天然气发电项目竞争,这对于潜在的长期天然气看涨者来说是一个令人沮丧的数据。”

“The lull in LNG demand growth that begins in 2021 and renewable headwinds are too much for the natural gas market to overcome,” Bank of America concluded. Natural gas companies are ultimately going to have to hit the brakes on new drilling, the bank said.

美国银行总结称:“从2021年开始,液化天然气需求增长放缓,而可再生能源的势头太猛,天然气市场难以克服。”世界银行表示,天然气公司最终将不得不停止新的钻探活动。
评论翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:数月亮的星星 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-487921-1-1.html

Tom_Callan
Now you know why the USA is trying to stop Nord Stream 2 and it's nothing to do with EU dependency on Russia.

现在你们知道为什么美国试图阻止北溪2号,这与欧盟对俄罗斯的依赖无关。

Innocous
US fracking was run on debt..Much like US itself! The bell tolls!

美国水力压裂法(一种钻井技术)是靠债务来运作的。很像美国本身!丧钟正在鸣吟!

Dachaguy
Frackers need to keep producing gas, even at low prices, just to get the cash to service their $billions of debt. If they stop, they'll default which is where they're headed anyway but little bit further down the road.

水力压裂公司需要继续生产天然气,即使价格很低,只是为了获得现金来偿还他们数十亿美元的债务。如果他们停止,他们就会违约,这就是他们前进的方向。

Madbovineuk
In the US if they declare bankruptcy the debt is passed on to the Taxpayers add fracking companies to the list of big US corporations facing bankruptcy Boeing being the biggest

在美国,如果他们宣布破产,债务就会转嫁给纳税人,而在面临破产的美国大公司名单上,又多了一家水力压裂公司,其中波音(Boeing)是最大的



Blue8ball713
Synthetic motor oil is one of the products done by this technology.

合成机油就是采用该技术生产的产品之一。

Stevek99
Anything to do with 'renewables' will be filled with disinformation.

任何与“可再生能源”有关的事情都会充斥着虚假信息。

davemass
If there's such a glut, why is LNG from the USA 30% higher than Russian gas?

如果存在这样的供过于求,为什么美国的液化天然气比俄罗斯的高出30% ?

Palaces for Putin
gas pri'ces are nr a 20 yr low gas is just another mkt in the US- Rus completely dependent on gas/oil for 70% of its exports

天然气价格20年来一直很低,而天然气只是美国的其中一种能源而已——而俄罗斯70%的出口完全依赖天然气/石油

Greg Henke
"the industry is flaring enormous volumes of gas because of the lack of pipelines. Texas regulators seem unwilling to regulate the rate of flaring over fear of hurting the industry, so the flaring continues." Corporate and corrupt government logic at its finest! God help the planet.

“由于缺乏管道,该行业正在燃烧大量天然气。德克萨斯州的监管机构似乎不愿意对天然气燃除率进行监管,因为他们担心这会损害天然气行业,所以天然气仍在继续燃烧。”企业和腐败的政府逻辑真是完美!上帝保佑地球。

yep
Russia’s budget is based on a price of oil at $40 a barrel, the president said, adding that at that price Moscow can replenish its gold and forex reserves.

总统表示,俄罗斯的预算是基于每桶40美元的油价,并补充称,在这个价格下,莫斯科可以补充其黄金和外汇储备。
收藏译文