“若爆发三战先轰炸伦敦,世界威胁来自盎撒人”听闻此的英国网友心态爆炸了
2022-06-28 bluebit 29788
正文翻译
London will be first to be bombed in World War Three, says Russian TV propagandist as he rails against West and claims 'it's clear the threat to the world comes from the Anglo-Saxons'
Andrey Gurulyov, a member of the defence committee, threatened NATO today
Fears are growing that Russia could attack Lithuania, sparking global conflict
Gurulyov said if war breaks out with NATO, Putin will strike London first
By WILL STEWART FOR MAILONLINE PUBLISHED: 09:23 EDT, 24 June 2022 | upxeD: 09:23 EDT, 24 June 2022

发生第三次世界大战,伦敦将会是第一个被轰炸的城市,俄罗斯新闻评论员在谴责西方时说道,“很明显,对于世界的威胁来自盎格鲁-撒克逊人”。
今日俄国防委员会成员,安德烈古鲁廖夫,威胁北约
们越来越担心俄罗斯可能会攻击立陶宛,继而引发全球冲突
古鲁廖夫认为,若与北约爆发军事冲突,普京将首先打击伦敦


NATO member Lithuania blocked sanctioned goods to the Russian exclave of Kaliningrad, angering Putin

北约成员国立陶宛禁止俄罗斯过境向其飞地加里宁格勒运送受制裁货物激怒了普京

The Kremlin's propaganda machine has warned that London would be the first city bombed if a world war broke out, in Russia's latest sabre-rattling against the West.
Andrey Gurulyov, a State Duma politician who is a close ally of Vladimir Putin, made the threat to Britain on the state-run Rossiya 1 channel.
The doomsday warnings come amid renewed fears of the Ukraine war escalating into a global conflict due to NATO member Lithuania blocking sanctioned goods to the Russian exclave of Kaliningrad.

克里姆林宫宣传机器警告,如果世界大战爆发,伦敦将是第一个被轰炸的城市,这是俄罗斯对西方最新的武力恫吓。
弗拉基米尔·普京的亲密盟友、国家杜马政客安德烈·古鲁廖夫在国有的俄罗斯1频道上对英国发出了威胁。
由于北约成员国立陶宛禁止俄罗斯过境向飞地加里宁格勒输送物资,人们再次担心乌克兰战争会升级为全球冲突。

Gurulyov said the only way to prevent the blockade in a Russian invasion of NATO countries, which would trigger clause five and likely spark World War Three.
He said: 'We'll destroy the entire group of enemy's space satellites during the first air operation.

古鲁廖夫表示,若俄罗斯与北约成员国发生冲突,这将触发北约宪章第五条集体防御条款,并可能引发第三次世界大战。
他说:“我们将在首次太空行动中摧毁敌人整个太空卫星群。


Andrey Gurulyov, a State Duma politician who is a close ally of Vladimir Putin, has threatened London

普京的亲密盟友、国家杜马政客安德烈·古鲁廖夫威胁伦敦

'No one will care if they are American or British, we would see them all as NATO.
'Second, we'll mitigate the entire system of anti-missile defence, everywhere and 100 percent.
'Third, we certainly won't start from Warsaw, Paris or Berlin. The first to be hit will be London.'

“没有人会关心他们是美国人还是英国人,我们会把他们都视为北约。
其次,我们将全面摧毁他们整个反导防御系统,且百分之百全面打击。
第三,我们肯定不会从华沙、巴黎或柏林开始。首先受到打击的将是伦敦。”

The 54-year-old, who is a member of Russian parliament's defence committee, added: 'It's crystal clear that the threat to the world comes from the Anglo-Saxons.
'As part of the operation to destroy critically important sites, Western Europe will be cut off from power supplies and immobilised.
'All power supply sites will be destroyed. And in the third stage, I shall see what the USA will tell Western Europe on continuing their fight in the cold, without food and electricity.

这位54岁的俄罗斯议会国防委员会成员补充说:“很明显,对世界的威胁来自盎格鲁-撒克逊人。”
“作为摧毁重要地点行动的一部分,西欧电力供应将被切断,并陷于瘫痪。”
他说,所有的供电地点都将被摧毁。在第三阶段,我会看到美国将劝说西欧国家在没有食物和电力的寒冷中继续战斗。

'I wonder how they (the US) will manage to stay aside. This is the rough plan, and I deliberately leave out certain moments because they are not to be discussed on TV.'
The general dismissed plans advocated by other Russian experts to snatch a corridor through Lithuania, to supply Kaliningrad which is wedged between NATO states Poland and Lithuania.

由于加里宁格勒夹在北约国家波兰和立陶宛之间,这位将军驳回了其他俄罗斯专家提出的占领立陶宛,建立一条为加里宁格勒提供补给的走廊计划。
“我想知道他们(美国人)将如何做置若罔闻状。这是一个粗略的计划,我特意没有展开说明,因为这些无法在电视上讨论。”古鲁廖夫说道。

The so-called 'Suvalkovsky Corridor' is from Belarus to Lithuania.
He sees such a strategy as a Western trap because Putin's army would be flanked on two sides by NATO troops.

所谓的“苏瓦尔科夫斯基走廊”指的是从白俄罗斯到立陶宛。他认为这是西方战略陷阱,因为普京的军队会受到北约军队两面夹击。

'It's the desire of our Western partners that we clear the Suvalkovsky Corridor,' he said.
'If you look at the map, it would be a big mistake from our side to make the corridor just to end up with NATO troops to the right and left…

他认为,我们通过苏瓦尔科夫斯基走廊是西方集团所希望的。他说,如果你看一下地图,就会发现这条走廊上部署了北约军队,这将是一个巨大的错误……


The Kholmogory cargo ship is seen moored at the port of St. Petersburg amid Lithuania's blockade

立陶宛封锁通道后停泊在圣彼得堡港口的Kholmogory货船



(原文无此图)

评论翻译
dhs123, Dudley, United Kingdom
Followed by the total eradication of Moscow and all the other cities in Russia

随后,莫斯科和俄罗斯所有其他城市被彻底毁灭

Tim_Howard, London, United Kingdom
Russians don't care what will be afterwards. The most important thing is to destroy the loudest enemy in the world.

俄罗斯人不在乎以后会发生什么。最重要的是干掉世界上跳得最嗨的那个的敌人。

Me_no_scribbles, Worksop, United Kingdom
The threat to the Russian people comes from it's own leaders!

对俄罗斯人民来说,威胁来自于他们本国的领导人!
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Truth is now a crime, Swindon, United Kingdom
Yes there would be retaliation but if Russia did strike a nato country first.they would.send multiple all together at various places because of retaliation. Sadly the ones pushing the buttons will be in there secure bunkers what general population on both sides would experience a total destruction of way of life if they survived that is.

是的,报复是必然的,如果俄罗斯首先袭击北约国家。他们会做出来的,但遭到报复的地点绝对会不止一个。但可悲的是,按下导弹按钮的人会躲在安全的地堡里,他们会侥幸活下来,可两边的老百姓就将经历一场毁灭式的浩劫了。

Yuriy032, Siberia, Russia
The British government is urgently begging for the situation in order to repeat the feat of Atlantis. If something like "Casus belli" comes up, you are the best target in the world to warn the United States of the consequences and at the same time there will be a minimum of damage to anyone around your island. Britain betrayed the Chekhovs, the Poles, and right now is betraying the Ukrainians, initially inciting them to Russia, now you are not fighting for Ukraine .The United States betrayed the Kurds, the Afghans, their friend Mubarek in Egypt and many others, depending on their own interests and security. There is a high probability that the US will not want to risk being reduced to ashes by the reckless behavior of Boris, Liz Truss tank-riding near the borders of Russia, and the equally loud-mouthed Wallace. I'm not talking about the "big friend" of Britain, the EU.

这届英国政府好像很希望能重现亚特兰蒂斯似的灾难。如果出现“开战理由”,英国是世界上最好的目标,在警告美国的同时,还不会对英伦岛周遭国家造成多大伤害。英国背叛了契诃夫,波兰人,现在又背叛了乌克兰人,一开始煽动他们与俄罗斯对着干,现在又不想为乌克兰而战了。美国背叛了库尔德人、阿富汗人、以及埃及朋友穆巴拉克和其他许多人,这一切都基于他们自己的利益和安全。美国很可能不想冒险被鲍里斯、利兹·特拉斯在俄罗斯边境附近开坦克的鲁莽行为,以及被同样大嗓门的华莱士拉下水而被夷为平地。我指的不是英国的“大朋友”,欧盟哦。

Putinslittleundies, Borisville, United Kingdom
Nobody will be able to walk through Siberia for a 100 years after the UK nuclear subs devastate Russia and wipes it off the face of the earth forever.

在英国核潜艇摧毁俄罗斯并将其永远从地球表面抹去之后的100年内,没有人能穿过西伯利亚。

Scotty, Cambridge
Good point! Theyd have to keep well away from Kensington and make sure Harrods was unmarked.

好点!他们必须远离肯辛顿(注:英国皇室所在地),并确保哈罗德没被当作目标。

Paul, Lincolnshire, United Kingdom
Not threatening Berlin perhaps because it is EU fossil fuel purchases keeping Putin's military afloat.

之所以没威胁柏林,或许是因为欧盟买了俄国的石油让普京有了喘息之机。

Hochimin, Salisbury, United States
Sounds like the Russians have decided to help the uk get rid of most of our illegal economic migrants.London sadly is a huge blight on the uk for its left wing woke sonot sure if we should be saying.yes please!

听起来俄罗斯人决定帮英国摆脱非法经济移民问题了。不幸的是,伦敦对英国来说才是一个巨大的打击,因为英国左翼觉醒了,不知道我们是否应该这么说。好吧,请继续!

Hello002, Woke Ville, Benin
Followed by Birmingham and Bradford.

下一个目标应该是伯明翰和布拉德福德。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


PenBrowning, Putnoe, United Kingdom
What about Wolverhampton

不要忘了伍尔弗汉普顿市

THEREALTRUTH, TRURO, United Kingdom
oh we are RALLY SCARED ...... who does this mouthy waste of space think he is ??? Just a Putin Clown running off at the mouth in suplication to his deranged master in the Kremlin !!

哦,真给我们吓坏了......这个大嘴垃圾以为自己是谁?他就是普京的小丑,向他在克里姆林宫的疯狂主人乞讨!!

GreatNorthWest, Vancouver, Canada
The fool is the Omid Scobie of Russia - mouthpiece of Putin

这个白痴就像是俄版的奥米德·斯考比(注:哈里王子和梅根夫妇的“御用”王室作家)——普京的喉舌

la riviera kid, manchester, United Kingdom
boring now, and moscow will be second, st petes 3rd. Once you make a threat you have to carry it out or shut up, second time, 3rd, 23rd...people stop believing you. Russia is tiny in comparison to what nato has, in every conceivable way...so put up or shut up, just embarrassing yourselves now, russia. Threatening nukes is threatening everyone, including your own people, just making their own downfall

真无聊,之后是莫斯科,第三是圣彼得。一旦你发出威胁,就得说话算话真干,否则就闭嘴,说一次行,说第三次,第N次……人们就不再信了。与北约相比,俄罗斯太弱了,在任何可以想到的方面……所以要么拿出行动,要么闭嘴,省的让自己下不来台,俄罗斯。威胁用核武器相当于是在威胁所有人,包括你自己的人民,只会让他们更加失落。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Eyeball1, Colne, United Kingdom
Well it doesn't take genius to say Moscow will be the first Russian city to burn when WW3 starts. So comrade think about that one.

不用说,莫斯科将是第三次世界大战开始时第一个被摧毁的俄罗斯城市。同志们,思考一下吧。

Rams fan 37, Swanwick England, United Kingdom
All of the western nations with nuclear capabilities will have Moscow for number one target.But please do not forget the other c

所有拥有核能力的西方国家都将把莫斯科作为头号目标。但请不要忘记另一个c(字母开头的国家)

WilliamMc, Austin, United States
Once Russia attacks any NATO nation, that regime will be wiped out in a matter of 12 hours

一旦俄罗斯攻击任何一个北约国家,他们政权将在12小时内被消灭

Elander, Halifax, United Kingdom
Russia will need a bloody accurate rocket to hit any anglo-saxons in London.

俄国需要一枚精确制导导弹来打击伦敦的盎格鲁-撒克逊人。

CedricTheCat, Westminster, United Kingdom
Ha ha! Truth right there!

哈哈!这才是真相!

AMd, Hull, United Kingdom
If the threat comes from Anglo-Saxons it is pointless bombing London. They are scarce in the capital.

如果威胁来自盎格鲁-撒克逊人,炸伦敦毫无意义。那里的这种人不多。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Kinetics1, Crowded, United Kingdom
He won't find many Anglo Saxons in London.Clueless idiot.

他在伦敦也找不到几个盎格鲁-撒克逊人。无知白痴。

michael rudland, Exeter , United Kingdom
Just look at him. That's what two litres of vodka a day looks like.

瞧他那样·。每天喝两升伏特加就是这德行了。

GAWs, Belfast, United Kingdom
They talk endless nonsense, they couldn't take out Ukraine's air defence, how are they going to deal with NATO's? Hilarious.

看他们说着没完没了的废话,他们连乌克兰的防空系统都搞不定,还想对付北约?搞笑呢。

CedricTheCat, Westminster, United Kingdom
The UK doesn't have any air defence - not against ICBMs anyway. The best we could do is park a Type 45 destroyer in six ports and hope they intercept some of the missiles - unlikely as we don't have that type of ASTER missile. At least the Russians have spent millions on air defence systems - unlike our politicians over the last 50 years. They get public nuclear shelters in ever major city too - where's ours? Nothing.

英国可没什么防空系统——至少没有洲际弹道导弹。我们能做的最好的就是在6个港口停各放一艘45型驱逐舰,利用他们拦截一些导弹,虽然不大可能,因为我们没有那种类型的ASTER导弹。至少俄罗斯在防空系统上花费了数百万美元,不像我们的政客,他们过去50年都做干什么了。俄罗斯的大城市里都有公共核掩体,我们的呢?啥也没有。

GAWs, Belfast, United Kingdom
Cedric- their air defences aren't stopping sub sonic drones crossing their airspace and hitting oil refineries so I doubt they have an effective air defence. As for UK Destroyers are an option, but we rely on deterrence in the form of a continuously at sea nuclear armed sub, if Russia were to Nuke us, they would immediately be Nuked. But we can also hope for allied support ie US starwars system could actually defend us. Setting up some of our Rapier and Sky Sabre systems near potential targets would probably work as well

他们的防空系统拦不住穿越他们领空打击炼油厂的亚音速无人机,所以我怀疑他们的防空系统是否有用。至于英国驱逐舰也是一个选择,但我们依赖的威慑形式是一艘保持在水下的核潜艇,如果俄罗斯要核武器攻击我们,他们会立即遭到核武器报复打击的。但我们也有望得到盟国的支持,比如美国的星际大战系统就可以保护我们。在潜在目标附近部署我们的长剑和天剑防空系统可能也能挡住他们的攻击。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Lardforlaughs, Manchester, United Kingdom
The number of decoy missiles that accompany a nuclear attack negates the effectiveness of any defense system simply by overloading it - almost like a physical DDOS scenario . Doesn't matter if the incoming are hypersonic or conventional - they won't be stopped.

伴随核弹头而来的诱饵弹头,会使任何防御系统轻易瘫痪——几乎就像一个物理的DDOS(注:分布式拒绝服务攻击,类似N对1饱和攻击)攻击场景。无论来袭的是高超声速还是常规导弹,都拦不住。

LondonMan, London, United Kingdom
If it happens it happens, it's not worth worrying about.

如果事情真发生了,担心也没啥用了。

Nixliberalis, Newtown, United States
Every day I wake up and greet the sun, I thank God I was not born a Russian.

每天醒来迎接太阳,感谢上帝我没有出生在俄罗斯。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


AlexS, Not far from Moscow, Russia
We are also glad that you werre not.

我们也很高兴你没有。

Woodski, Bucks, United Kingdom
Russians are controlled, subjugated, manipulated, watched, limited and then used as cannon fodder or shot in the back when it's their turn. Terrible.

俄国人被控制,被征服,被操纵,被监视,被制裁,最终却成了他们的炮灰被暗算。简直糟透了。

gymbeam, london, United Kingdom
World War Three has, and always will be, russias to start. They have invaded a neutral Country and now blame the west for not supporting them. Their sad Delusional thinking may well kill the world. Get rid of Pootin and this stupid Farce stops!

俄罗斯就是第三次世界大战的始作俑者。他们入侵了一个中立国,现在又指责西方不支持他们。他们可悲的妄想症很可能会摧毁全世界。除掉普京,这场愚蠢的闹剧就结束了!

NoneShallPass, UK, United Kingdom
Russia would strike London, a non-military and civilian target as their first attack in a NATO war? I highly doubt that, this man has the tactical brain of a toddler if he thinks that should be their first target.

俄罗斯会把伦敦这个非军事民用目标当作他们打响北约战争第一枪的首要目标么?我非常怀疑,如果他认为那应该是他们的第一个目标,他的战术头脑就像一个蹒跚学步的小孩子幼稚。

Do.not.hide.the.true, Gravesend, United Kingdom
90% of London is from Bangladesh Look at their mayor

90%的伦敦人来自孟加拉国,看看他们的市长你就知道了

Cazy19, Somewhere in UK, United Kingdom
Indeed. It would do us to a favour.

确实。这对我们是好事。

Allan, Up North beyond the wall, United Kingdom
Shush dont tell them anything they dont need to know about.

小点声~,不要告诉他们任何他们不需要知道的事情。

frart, Nottingham, United Kingdom
London is barely an English city anyway, bring it on.

无论怎么说,伦敦咋都算不上英国城市,放马过来吧。

AntonH, Wigan, United Kingdom
They won't nuke London. That's where they keep all their dirty money and fancy property.

他们不会用核武器炸伦敦的。因为那里是他们保存赃款和高档物业的所在地。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Diva, Granada, Spain
I know absolutely nothing about warfare, but whilst they were busy bombing London first, wouldn't the rest of Nato be bombing Russia back?

战争什么的我不懂,我就想在他们忙着先轰炸伦敦时候,北约国家难道不会去炸俄罗斯吗?

Humanity sucks, Worcester, United Kingdom
Grow up you brainwashed putin lapdog. Because of your leader, the entire universe hates russia. YOU started all this garbage you bunch of mouthy bullies.

别幼稚了,你这个被洗脑的普京哈巴狗。因为你们的总统,整个宇宙都讨厌俄罗斯。这一切都是你们挑起来的,你们这些满嘴胡话的恶棍。

MathsStats, The North, United Kingdom, 22 hours ago
No Anglo Saxons left in London. All been displaced by millions of people who move here, mostly illegally.

伦敦这里没有一个盎格鲁-撒克逊。这里只有跑到这里来的数以百万计的非法移民。

sparky, Looe, United Kingdom
Oh dear yet another overweight Russian gob on a stick. Where do they get this idiots from?

哦,天哪,又一个俄罗斯肥猪笨蛋。他们是从哪找来这种白痴的?

G61raham, Romford, United Kingdom
I guess they're too scared to threaten America and that's why it's constant threats to the UK.

我猜他们是怕死了,威胁美国他们不敢,所以这就是为什么英国一直受到威胁的原因。

ashjax1030, uk, United Kingdom
Well most of London is owned by the dodgy Russians so it will be like them bombing Moscow... these pundits are funny though you have to give it to them mad as hatters but very funny ..

伦敦大部分地区都是狡猾的俄罗斯人的,所以他们炸伦敦就像炸自己国家的莫斯科一样…这些专家很有趣,虽然他们算不上像爱丽丝里的帽匠那样,但距疯子也差不了多远了。

Liverpool Tory, Anywhere but Woke, United Kingdom
Not many Anglo Saxons to be found in London these day.

伦敦现在也找不到几个盎格鲁-撒克逊人了。

zeb62, Manchester, United Kingdom
The Brits dont live in London,you numpty.

英国人可不住在伦敦,你个笨蛋。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Tree lark, Uk, United Kingdom
Russia as a world power has shown itself to be no longer. Its heralded armed forces have shown to be absolutely useless and inept. Just a country headed my a dictatorship that has sent its young to be slaughtered without a care..and slaughtering children in the name of war.. .Russia loves to use the phrase mother country.. But in reality they use their children as cannon fodder sent with dreadfully equipment and training. They are a barbaric country... Ruled by butchers.. They have even had to go to China to beg for help..Russia will never come back from this.. Never. Putin has to be brought to justice by the world by force if necessary ..

俄罗斯已经算不上世界强国啦。他们武装力量已被证明根本没用已跟垃圾差不多。俄罗斯就是一个独裁国家,让自己孩子赤手空拳上战场找死,并以战争的名义屠杀儿童,俄罗斯喜欢用“祖国”这个词…但实际上,他们把自己的孩子当作炮灰,刷经验。他们是一个野蛮的国家……屠夫……他们甚至不得不跪求中国帮忙,俄罗斯永远不会恢复不到以前的俄罗斯了。永远。必须让普京下台。

Toad of Toad Hall, Norwich, United Kingdom, 21 hours ago
I have not heard the Anglo-Saxons threatening Nuclear War, that has only come from the Russians and their clearly insane leader. Ukraine invaded no one, Russia broke a Nuclear disarmament treaty to respect Ukraine's Borders when it invaded Crimea. Russia is the threat.

以前从没有听说过盎格鲁-撒克逊人要威胁发动核战争,只有俄罗斯人和他们明显疯了的领导人做过。乌克兰没有入侵任何国家,俄罗斯入侵克里米亚时违反了尊重乌克兰边界的核裁军条约。俄罗斯才是那个威胁。

Toad of Toad Hall, Norwich, United Kingdom, 21 hours ago
Then there are the poisonings by Russia on British soil with nuclear isotopes and Novichok. Don't think the Anglo Saxons have ever done that in Russia

还有别忘了俄罗斯在英国土地上用"诺维乔克"神经毒剂毒死过人。盎格鲁-撒克逊人在俄罗斯有做过这种事情么!

RussianTomorrow, Moscow, Russia
This is Putins war, backed up by a lot of mislead (older Russians) of the Russians that do not think this way, he will arrest or posion. He has clearly robbed most Russians blind to become the richest man on the planet and he has no issues bombing Russians in the Donbas - let alone sending young Russians as cannon fodder. As for how he treats the Russian mothers of these kids - he pays them off to shut them up. (it is not a lot either) Russia is all about the "State" - the people are secondary. So - Russia has been hijaked by a mafia run criminal enterprise ruled by Don Putin - most Russians do not want this war but most are terrified, brainwashed or as extreme as Putin to do anything about it. The Russian people are victims and until they know they are victims - this wont get better, any time soon.

这是普京的战争,有很多不希望这样的俄罗斯人被年长的俄罗斯人误导后转而支持,否则他们会被逮捕或毒害。很明显,为了成为这个星球上最富有的人,普京掠夺走了大多数俄罗斯人的财富,他对在顿巴斯遭到轰炸俄罗斯人毫不在意,更不用说把年轻的俄罗斯人送前线去当炮灰了。至于他是如何对待这些孩子的母亲,给他们发钱让她们闭嘴了事。(也不是很多)俄罗斯的一切都是关于“国家”的,老百姓次要。所以,俄罗斯已经被普京统治下的黑社会犯罪企业劫持了。大多数俄罗斯人不想要这场战争,但大多数人被吓坏,被洗脑了,或像普京一样极端,都想要对此做出点什么。俄罗斯人民是受害者,除非他们知道自己是受害者,否则情况不会很快好转。

RW, Watford, United Kingdom
Russia is a kleptocracy. Every budget, especially the military budget, is embezzled by every hand it passes through on the way down, ending up with parts being stolen from military vehicles to be sold on the black market. Further up the chain it's well known that much of the money ended up as luxury yachts anchored off Cyprus.

俄罗斯是一个由窃贼统治的国家。每一笔预算,尤其是军事预算,每一笔都被让它通过的人贪污了,之后从军车上偷来的一部分东西在黑市上出售。再往深看,众所周知,大部分预算最终都花在停靠在塞浦路斯附近的豪华游艇上。

Fullers, In the brooding hills, United Kingdom
Another Kremlin wonk still trying to convince the World that Russia is a superpower, when the reality is that it is a Second World country that just happens to have nukes.

又一个克林姆林宫书呆子仍试图告诉世界,俄罗斯是一个超级大国,而现实是,它只是一个碰巧拥有核武器的第二世界国家。

Philrm, Doncaster, United Kingdom
Not one Nato country has threatened any harm against Russia from military force unless they attack first. We aren't interested in a war and didn't want any of this. It must be hard to keep trying to convince people that we in the west are the aggressors.

从没有一个北约国家要采取军事行动威胁俄罗斯,除非俄罗斯先发动攻击。我们对战争不感兴趣,也不想。想要人们认为我们西方人是侵略者肯定难于登天。

sand and sea, Northern beaches Sydney, Australia
This delusional fool He's talking about war with other countries when Russia can't even defeat Ukraine.

这人就是一个有妄想症的傻瓜,还谈什么跟其他国家打仗,他们俄罗斯就连乌克兰都赢不了。

McDoughnut, London, United Kingdom
If you do strike London, or anywhere in the UK, you should know Russia will be targeted by hundreds of nukes, so stop playing chicken, only idiots or bullies without a brain will ever make a statement like that, I am pretty sure the UK and US must have at least a dozen of nuclear subs hiding around Russian water and just waiting for the word 'go' from high command.

如果你真敢炸伦敦或炸英国其他任何地方,你就应该知道俄罗斯会被当作数百枚核武器的靶子,所以不要再玩懦夫游戏了,只有白痴或没脑子的恶霸才敢这么说。我非常确定英美两国至少有十几艘核潜艇潜伏在俄罗斯海域附近,他们就等着最高指挥部发出“发射”的指令了。

CityboySam, London, United Kingdom
So now Russia is saying it will attack Russians? 150000 Russians in London. And of course, we have a crazy leader too and next after Russia attacks London the entire British nuclear arsenal plus heaven only knows how many American nukes will saturate Russia and probably China too for good measure and a month later the entire planet will be dying. What a jolly prospect.

难道俄罗斯要打俄罗斯人了?伦敦可有15万俄罗斯人呢。虽然我们也有个疯子领导人,但俄罗斯一旦向伦敦发起攻击,整个英国核武,以及天知道多少枚美国核武器都将砸向俄罗斯,或许还有中国,一个月后整个地球都彻底完蛋。多么美好的未来啊。

很赞 4
收藏