为什么火车或公共汽车靠窗的座位会让我们深刻思考人生?
2024-01-12 辽阔天空 4022
正文翻译

Why do window seats of a train or a bus make us think deeply about life?

为什么火车或公共汽车靠窗的座位会让我们深刻思考人生?

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


评论翻译
Lukas Schwekendiek
“You’re waiting for a train; a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can’t be sure. But it doesn’t matter - because we’ll be together.” - Inception.
During the ride on a train we feel at peace.
There is nothing we must do other than sit there and wait to arrive at our destination.
As soon as we step on the train, all our problems seem to slip away because there is nothing we can do about them.
Everyone on the train feels the same way, creating an air of relaxation and tranquility.
Looking out the window with this peaceful sensation creates even more relaxation.
We allow our mind to drift off, to imagine, visualize and to take a break from the life that seems so busy.
There is nothing holding us in our life.
This is the reason we start thinking about the world so much.
Everything is out of our control in this train, so we sit back, relax, and focus on all other thoughts that come up.

你在等火车;一列将带你远走高飞的火车。你知道你希望这列火车把你带到哪里,但你不能确定。但没关系,因为我们会在一起。——《盗梦空间》
坐火车时,我们感到很平静。
除了坐在那里等待到达目的地,我们没有什么可做的了。
我们一踏上火车,所有的问题似乎都烟消云散了,因为我们对此无能为力。
火车上的每个人都有同样的感受,营造出一种放松和宁静的氛围。
带着这种平静的感觉望向窗外,会让你更加放松。
我们允许我们的思想游离,去想象、设想,并从看似繁忙的生活中休息一下。
在我们的生活中没有什么能束缚我们。
这就是我们开始如此思考这个世界的原因。
在这列火车上,一切都在我们的控制之外,所以我们坐下来,放松,专注于所有其他出现的想法。

In this train or bus, we are secure, safe and all problems are gone, even if just until we leave the train.
If you ever paid attention to it, you will realize that as you get closer to your Destination, the worries, problems and tasks come back up.
You start thinking about where you have to go next and what the plan for the rest of the day is.
But while we are on the train there is nothing left.
We are already moving towards our next point in our plan, and there is nothing we can do in the meantime.
So we relax as we travel away from our problems.
You may have experienced similar situations and feelings when you took a bath, a long shower, or when you went on vacation.
Maybe you have experienced this while driving the same route to work every day, and you just realized you have no idea whether or not you stopped at the last stop sign.
Or you were out running and do not remember the last 2 miles you ran.
In all of these instances the idea is that you are already doing what you need to do and can let your mind wander.

在这列火车或公共汽车上,我们是稳妥,安全的,所有的问题都消失了,即使这只是在我们离开火车之前。
如果你曾经注意过它,你就会意识到,当你越来越接近你的目标时,烦恼、问题和任务又会出现。
你开始思考下一步要去哪里,以及今天接下来的计划是什么。
但是当我们在火车上的时候,什么都没有留下。
我们已经朝着计划的下一步迈进,在此期间我们无能为力。
因此,当我们远离问题时,我们会放松下来。
当你洗澡、长时间淋浴或度假时,你可能也经历过类似的情况和感受。
也许你每天开车走同一条路去上班时都经历过这种情况,你才意识到你不知道自己是否在最后一个停车标志处停车。
或者你出去跑步,不记得你跑完了最后两英里。
在所有这些例子中,你的想法是你已经在做你需要做的事情,可以让你的思想游离。

This is the exact same thing that Meditation tries to achieve.
Leaving all of your problems behind for just a little while and thinking about your Life, what truly matters and what really grabs your interest.
This causes our thoughts to wonder and we forget the world around us.
During the Ride in the Train we achieve this State of Flow almost instantly because we do not need any conscious effort to ride the train.
Therefore it eliminates the prerequisite and allows us to dive right into that mental state.
You can forcefully try to think these thoughts by simply meditating the other thoughts away.
Allow yourself to arrive, mentally, in a place where you have nothing else to do.
Let your mind wander.
You’ll notice that you can think much clearer throughout the day and that there are many answers you already have to questions that have been preoccupying your mind.

这正是冥想想要达到的目的。
把所有的问题暂时抛在脑后,思考一下你的生活,真正重要的是什么,真正吸引你兴趣的是什么。
这让我们的思想充满好奇,我们忘记了周围的世界。
在乘坐火车的过程中,我们几乎立即达到这种流动状态,因为我们不需要任何有意识的努力来乘坐火车。
因此,它消除了先决条件,允许我们直接进入那种精神状态。
你可以通过简单的冥想把其他的想法赶走,从而强行想想这些想法。
允许自己在精神上到达一个你无事可做的境地。
让你的思绪漫游。
你会注意到,你一整天都能想得更清楚,而且对于那些一直萦绕在你脑海中的诸多问题,你已经有了答案。

Nistha Tripathi
I feel the same way when I sit on a window seat. Interestingly, I also feel this when I am walking (not commuting walk but reasonably paced evening walks etc). Anything that creates a perception of you moving (at a reasonable speed where you can feel the sense of motion or change) makes you feel this way.
Why? I believe the motion reminds us of the impermanence of universe. That things change. As you move forward, you get a sense of outside world being left behind. Our mind immediately correlates this to memories or whatever we have left behind. And memories are melancholy and romantic. Even if the past moment in your life was an average moment, whenever you would reminisce about it, you would perceive it as being happier than it actually was. This is why we always crave for our golden pasts. We miss things. From those memories, we hop on to our philosophical sojourns exploring meaning of life as we realize that everything is temporary. Also, especially on train or flight journeys, looking at the vast vistas makes us realize how small we are.

当我坐在靠窗的座位上时,我也有同样的感觉。有趣的是,当我散步时(不是通勤散步,而是节奏合理的晚间散步等),我也会有这种感觉。任何创造一种你在移动的感觉(以合理的速度,你能感觉到运动或变化的感觉)的东西都会让你有这种感觉。
为什么?我认为这种运动让我们想起了宇宙的无常。事物在改变,当你向前移动时,你会感觉到外界被抛在身后。我们的思维会立即将其与记忆或我们留下的任何东西联系起来。而回忆是忧郁而浪漫的,即使你生命中过去的时刻是一个普通的时刻,每当你回忆起它时,你会觉得它比实际更快乐。这就是为什么我们总是渴望我们的黄金过去。我们怀念事物,从这些记忆中,我们踏上了哲学之旅,探索生命的意义,因为我们意识到一切都是暂时的。而且,特别是在火车或飞行旅途中,看着辽阔的风景让我们意识到自己是多么渺小。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


So, it is all a matter of relativity. Going forward relative to the external atmosphere. Feeling small relative to the outside grandeur and so on.
I find the phrase 'walk away from' to be quite appropriate. You are displacing air, you are recreating a new state, you are changing something. And the moment we feel that we are causing or participating in change is sometimes very powerful.
“I only went out for a walk and finally concluded to stay out till sundown, for going out, I found, was really going in.”
But you know what, once it happened that while I was sitting on a train, I was experiencing these sentiments, pondering over life philosophy and what not but overall feeling a bit negative. I realized that I am sitting backwards to the motion of the train. I was feeling left behind :)

所以,这都是相对性的问题。相对于外部大气向前移动。与外界的宏伟相比,感觉自己很渺小等等。
我觉得“摆脱”这个短语非常合适。你在置换空气,你在重新创造一个新的状态,你在改变一些东西。当我们感觉到我们正在引起或参与变革的那一刻,有时是非常强大的。
“我只是出去走走,最后决定在外面呆到太阳下山,因为我发现,出去实际上就是进去。”
但你知道吗,有一次,当我坐在火车上时,我正经历着这些情绪,思考着人生哲学,思考着什么,但总体感觉有点消极。正坐着在火车上的时候,感觉一切都在倒退(与火车运动方向相反),我感觉被甩在了后面。

Dushka Zapata
I have a lot on my mind.
When I have a lot on my mind, I get on the bus and stay on it until the end of the line, then get out and ride it all the way back.
Because being in transit gives me the illusion of a suspension of time.
While on the bus, I find solace in its uneven movement. I look out into the San Francisco night and its soft glimmer and am reminded just how restorative, how indispensable beauty is.
I glance at my phone and think, think and work in an ambulatory setting with an ever-changing view where I am not interrupted. The resulting, partially accidental productivity settles me.
I am weary of platitudes. I don’t need reminders of the value of life or the importance of love or our lack of control or how change must be embraced ugh bla bla bla I already know.
I don't have to be anyone here. My role in this bus is that of an anonymous, probably disheveled, middle-aged woman.
I am no one's friend, no one’s coworker or lover or daughter or sister or tenant. I need to do nothing here. I am no one here, just the weak, see-through reflection on someone's large, dark window pane;
I love this question. Thank you for asking it.

我有很多思绪。
当我有很多事情要考虑的时候,我就会坐上公共汽车,一直坐到终点站,然后下车,,然后下车又坐回去。
因为旅途给我一种时间暂停的错觉。
在公共汽车上,我从它不均匀的运动中找到了慰藉。我凝视着旧金山的夜晚和它柔和的微光,这让我想起美丽是多么的有活力,是多么的不可或缺。
我瞥了一眼手机,在一个动态的环境中考虑、思考和工作,视野不断变化,我不会被打扰。由此产生的部分偶然的生产力使我安定下来。
我厌倦了陈词滥调。我不需要别人提醒我生命的价值、爱的重要性、我们无法控制、改变必须如何被接纳等等,我已经知道了。
我不需要成为这里的任何人。我在这辆巴士上的角色是一个不知名的,可能是蓬头垢面的中年妇女。
我不是别人的朋友,也不是别人的同事、爱人、女儿、姐姐或租客。我在这里什么都不需要做。在这里,我啥都不是,只是一个软弱的人,透过别人又大又黑的窗户上的倒影;
我喜欢这个问题,谢谢你的提问。

Venkata T
Why do the window seats of train or bus makes us think deeply about life?
Scientific Answer:
More Oxygen content to the brain.
Normally these journeys happen in the country side. So, less pollution. More greenery. More Oxygen. More fuel to the brain to wander around.
Logical Answer:
From window seat, we would know where exactly we are in the journey. So we do not worry about losing a stop. We just care about losing in thoughts.
Strategic Answer: Window seats are rare. Getting one means the feeling of owning one of the few best places around.

为什么火车或公共汽车靠窗的座位会让我们对生活产生深刻的思考?
科学答案:
大脑含氧量增加。
这些旅行通常发生在乡村。所以,更少的污染。更多的绿色植物、更多的氧气,给大脑提供更多能量,让它四处游荡。
逻辑答案:
坐在靠窗的座位上,我们就能确切地知道我们在旅途中所处的位置。所以我们不担心坐过站。我们只在乎会因思考而迷失自己。
战略答案:靠窗的座位很少。能坐在那意味着拥有周围为数不多的最好的地方之一的感觉。

Philosophical Answer:
With Window seat, we could directly keep staring into depths of endless country side landscapes and realize how minuscule we and our problems are, compared to this World (unless of course, you are in a tunnel).
Extrovert Answer:
Poke around everyone, start investigation and ask questions about their name, family, work details, marriage, kids, kids hobbies, last movie watched, political views and *boom*, ignite a fiery argument which drags all other extroverts around. Wait, where is the advantage of Window seat here? Well, your gaze is now expanded by another 180 degrees, so that you could now even drag the onlookers from the train platform or road when the vehicle stops. Wider the gaze, deeper the thoughts.
Introvert Answer:
Ear Phones in. Amp it up. Start the gaze outside. You could avoid all the above questions listed. Ignore the outside world .

哲学答案:
坐着靠窗的座位,我们可以直接凝视无尽的乡村景观,并意识到与这个世界相比,我们和我们的问题是多么微不足道(当然,除非你在隧道里)。
外向的人的回答:
四处打听他人的信息,开始调查,询问他们的姓名、家庭、工作细节、婚姻、孩子、孩子的爱好、上次看的电影、政治观点和“繁荣”等问题,引发一场激烈的争论,把所有其他外向的人都拖入其中。等等,这里聊的是靠窗的座位优势在哪里?好吧,你的视线现在又扩大了180度,这样当车辆停下来时,你甚至可以盯着旁人在火车站台或道路上来来往往。视野越宽,思想越深。
内向的人的回答:
使用入耳式耳机,加大音量,开始向外凝视,你可以回避上面列出的所有问题,忽略外面的世界。

Nostalgic Answer:
Revel the nostalgia. The best thing about the concept of Window seat is the memories of childhood when "curiosity used to have no bounds".
That curiosity to see what's outside. That feeling when the trees, current poles and the whole World starts moving in the reverse direction. That excitement while waving hands at other kids in the fields. That rush of speed, which we may not be able to experience within the city limits.
A flashback into all these feelings would suddenly make anyone feel younger, lighter and free thinking, leaving all the growing burdens of age left to be picked up on the way back along with other luggage.
Actual Answer:
Needless to mention to what extent the Music, fresh air, greenery and gaze into infinite nothingness would stimulate the activity of brain. There are whole mind control and brain training methods (eg. mediation) which use the similar principles to widen the gaze. As mentioned earlier, wider the gaze - deeper the thoughts.
This proves the connection between Window seats and Deep thoughts.

怀旧者的回答:
沉浸在怀旧之中,靠窗座位最棒的一点是,回忆童年——那时的好奇心是没有界限的。
那种想看看外面是什么的好奇心,当树木、电线杆和整个世界开始向相反的方向移动时的那种感觉,在田野里向其他孩子挥手时的那种兴奋。这种速度的冲击,我们在城市范围内可能无法体验到。
闪回所有这些感觉会让任何人突然觉得自己更年轻、更轻松、思想更自由,把所有年龄带来的日益沉重的负担和其他行李一起留在回家的路上。
实际答案:
不用说,音乐、新鲜空气、绿色植物和对无限虚无的凝视会在多大程度上刺激大脑活动。有精神控制和大脑训练方法(例如:冥想),它们使用类似的原理来扩大视线。如前所述,视野越广,思想越深。
这证明了“靠窗的座位”和“深层思考”之间的联系。

Vikas Kumar
Why do the window seats of train or bus makes us think deeply about life?
Today I was travelling by a bus from Chandigarh to Ambala (A city in Haryana) and I noticed this question on Quora. I was sitting on a window seat. I also took a picture from there. Throughout my journey, I thought about the question and answer, and I'm writing it now:
When we're sitting in a crowded bus/train, we are busy thinking about the bus, passengers and the crowd in the bus. We may also get tired soon or we're afraid that we would be late for our destination. But when there's no crowd and we're sitting near a window, we feel free from our daily life schedule. We forget about our daily life thoughts temporarily, or I would say, we don't pay attention to it (I think this is why we feel sleepy while travelling). The reason for this is that we're busy watching the beauty of nature, green fields and farms or people working outside or vehicles crossing or overtaking us and we feel really good about these things because for us, it doesn't happen daily.

为什么火车或公共汽车靠窗的座位会让我们对生活产生深刻的思考?
今天,我乘公共汽车从昌迪加尔前往安巴拉(哈里亚纳邦的一个城市),我在Quora上注意到了这个问题。我坐在靠窗的座位上,我还从那里拍了一张照片。在我的整个旅程中,我思考了这个问题和答案,现在我正在写:
当我们坐在拥挤的公共汽车/火车上时,我们忙着思考公共汽车、乘客和公共汽车上的人群。我们也可能很快就会感到疲惫,或者我们担心到达目的地时会迟到。但当没有人群,我们坐在窗户附近时,我们会从日常生活日程中解脱出来。我们暂时忘记了我们日常生活中的想法,或者我想说,我们没有注意到那些想法(我想这就是为什么我们在旅行时感到昏昏欲睡的原因)。原因是我们忙于欣赏大自然的美丽,绿色的田野和农场,或者在外面工作的人,或者穿过或超过我们的车辆,=这些事情给我们带来很好的感觉,因为对我们来说,这些事情并不是每天都发生的。

When you see something and you relate it to your past, obviously you'll be lost into the memories of childhood or some old days. Whenever I see the green farms, while travelling, it reminds me about my childhood spent in the village. Me and my cousins used to visit the farms and we used to enjoy a lot there. It's true for everyone who spent their lives in a village.
When you see people having cars, people going to their offices using their personal vehicles, you may feel about luxurious life, and hence you start thinking about career. You start dreaming about a good life, good relationships and all those things that you've mentioned.

当你看到一些东西并把它与你的过去联系起来时,很明显你会迷失在童年或过去的记忆中。每当我在旅行中看到绿色的农场,它就会让我想起我在村庄度过的童年。我和我的堂兄弟们过去经常去农场,我们在那里玩得很开心。对每个在村子里度过一生的人来说都是如此。
当你看到人们驾驶着汽车,人们驾驶着他们的私家车去办公室,你可能会觉得生活奢侈,因此你开始考虑事业。你开始梦想美好的生活,美好的人际关系以及你提到的所有这些。

When you see the roads and traffic facility, you may start comparing them with other cities or countries. You start thinking how things should work and how the authorities should manage them.
And sometimes you start thinking about your family or parents, because you get some time to think about it, unlike your busy day. You start thinking what they're feeling about you right now, or something like that.
So I think it happens just because of what we see, what we feel, what we imagine and how we relate it to our past and future :)

当你看到道路和交通设施时,你可能会开始将它们与其它城市或国家进行比较。你开始思考事情应该如何运作,以及当局应该如何管理它们。
有时你会开始考虑你的家人或父母,因为你有时间去思考,不像你整天忙碌的时候,时没时间思考这些的。你开始思考他们现在对你的感觉,或者类似的事情。
所以我认为它的发生只是因为我们所看到的,我们所感受到的,我们所想象的以及我们如何将它与我们的过去和未来联系起来。

很赞 6
收藏