印媒:2024年前六周,苹果手机在中国的销量下滑24%,印度网友热议!
2024-03-21 驿路遛马 11171
正文翻译
Apple confronts a brewing crisis in China as iPhone sales plummet 24% in the first six weeks of 2024 amid economic headwinds and resurgent domestic rivals like Huawei. Adding to this troubles, the iPhone maker faces a $2 billion EU antitrust fine over restrictive App Store policies that stifle competitions.

苹果在中国面临着一场危机,2024年前六周,由于经济困境和华为等国内竞争对手的强劲复苏,iPhone在中国市场的销量暴跌24%。更麻烦的是,这家iPhone制造商因应用商店的限制性政策扼杀竞争而面临欧盟20亿美元的反垄断罚款。

评论翻译

sandeeprathimaheshwari6619
Make your iphones cheaper in india. Your operating costs in India are very low compared to China and US. If you want a share in india's phone market then price your phones aggressively like other smartphone brands.

在印度让你们的iPhone更便宜吧!你们在印度的运营成本比中国和美国都要低很多。想要在印度手机市场分一杯羹就应该像其他智能手机品牌一样积极地定价。

weird-guy
That would cheapen the brand and people would stop buying, also apple like 50% profit margins not 5% like Chinese companies

那样会降低品牌价值,人们就不买苹果了。而且苹果喜欢的是50%的利润率,不像中国公司只有5%。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


ssdhusg6042
Modi: India has the largest population in the world and the market with the greatest potential. Cook: It turns out that only a few people can afford Apple! fuck! They also tried to copy my technology.

莫迪:印度拥有世界上最多的人口和最有潜力的市场。库克:结果只有少数人能买得起苹果!操!他们还试图抄袭我的技术。

naruto6918
If everyone can buy iPhone how will it be premium phone then, instead govt should reduce 18% custom duty on pro series

如果每个人都能买得起 iPhone,那它还怎么成为高端手机呢?政府应该降低专业系列 18% 的关税才对。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


user-dm4jp4dp1r
I really want to buy an Iphone but everytime i want to there are reasons not to buy.....i was an accidental Huawei user...had to buy it coz i broke my Samsung Note 7 b4...and it was 4 days b4 the lockdown in our place, marcy 24, 2020....so, had no choice but to buy one(installment hahhahah).....for three years it was my phone...battery was better than Samsung......though i switched back to S23 Ultra last year.....but i did not push on buying iphone since my workmates who are iphone users discourage me due to the restrictions (i can't relate even)....

我真的很想买一部 iPhone,但每次想买的时候都因为各种原因买不了……我之前用华为手机完全是偶然,因为之前三星 Note 7 坏了……那是在我们这里封城的前 4 天,2020 年 3 月 24 日……所以别无选择只能买了一部(分期付款哈哈哈)。用了三年,电池比三星好……虽然去年我换回了 S23 Ultra,但是我同事都是 iPhone 用户,他们劝我不要买 iPhone 因为它有很多限制(我甚至都理解不了)。

davidhailstone7794
Good. If any company needs to be cut down to size, it's Apple. I was an Apple user for decades, but now touch nothing of Apple's. Like Windows drowned out Mac, they've allowed Android to do the same, due to over pricing, dubious quality, and treating customers like sheep to be shorn. Cook needs to go. But truth is, Apple ran out of new ideas years ago. Now it has run out of other people's ideas to copy and then bring out an expensive Apple version, like with iPhone. Those days are over. That overpriced uncomfortable tech Apple goggles won't save it either.
Any news story that's a bad news story of Apple is a good news story to me.

太棒了!如果哪个公司需要被削弱,那就是苹果。我几十年都是苹果用户,但现在已经完全不碰苹果的产品了。就像Windows淹没了Mac 一样,由于定价过高、质量可疑以及把顾客当成待宰的羔羊,安卓也让苹果走上了同样的道路。库克必须走人。但事实是,苹果几年前就没了新点子,现在也山寨不了别人的创意再推出昂贵的苹果版本,就像iPhone一样。那些日子已经结束了。那些又贵又难用的苹果眼镜也救不了它。
任何对苹果的负面新闻对我来说都是好消息。

gauravpundir7766
Those who got they want to buy best. Their sales decrease in China because China economy is in trouble because of real estate bubble. People lost their savings due to 50% correction in share market and due to real estate. People has no money to support their luxury products so they are moving to less expensive products.

那些想要买最好的人会继续买。苹果在中国销量下降是因为中国经济...,房地产泡沫...股市.....,人们失去了积蓄。他们没有钱支持奢侈品消费,所以正在转向更便宜的产品。

strongthunderlightening4978
As a common man trying to buy phone: Apple sales deserve to go down. I went to buy a new premium phone keeping iphone as prime focus. But I was actually diappointed. Very old design, OS is so out of date difficult to operate(I felt I am using years back phone while taking a demo of latest ip15. Dynamic island and so thick bezels take the content watching experience down. Conectivity is difficult, 128 gb starting varient considering starting price is aweful considering rivals to offer. Apps are restricted and many more such issues. Even demanding such prices from customers product is below average now. Do not make a product just to trap a customer like paid apps limited connectivity etc.

作为一个想买手机的普通人来说,苹果的销量应该下降。我原本想买一款新的高端手机,把 iPhone 作为首选。但我实​​际上很失望。非常老的设计,操作系统太落后,操作起来很困难 (在试用最新款 ip15 的时候,感觉自己像是在用几年前的手机)。 动态岛和如此厚重的边框降低了内容观看体验。连接很麻烦,128GB 的起步版本 considering starting price 考虑到价格,与竞争对手相比简直太糟糕了。应用程序还有很多限制,等等诸多问题。即使向客户收取如此高的价格,现在这款产品也低于平均水平。不要仅仅为了困住客户而制造产品,比如付费应用、有限的连接等等。

isaac.anthony
Probably has nothing to do with the insane-absurd prices of their products. Over a thousand USD for a PHONE? My iPhone 15 isn't that much better than my iPhone6s the best "upgrade" is the USB-C that Apple didn't even want to do. Nobody needs to do quantum computing on their phone.

这可能和他们产品疯狂离谱的价格无关吗?一部手机超过一千美元?我的 iPhone 15 并没有比我的 iPhone 6s 好多少,最好的“升级”是苹果甚至都不想做的 USB-C。没有人需要在手机上进行量子计算。

muqi-shorts
Supporting China from Korea and we also want to cutoff iPhone money because Samsung is from Korea

我在韩国支持中国,我们也想切断iPhone的资金链,三星来自我们韩国

prabinvlogs222
Wow u are Korea

哇塞,你是韩国人

ooppww1923
Shit Samsung iPhones are way smoother good luck with your
Laggy Samsung

该死的三星手机,iPhone手机更流畅,祝你好运
三星落后了

moonsdonut5188
Your iPhone is made in China too soo yea

你的iPhone手机也是中国制造的

Jamilhussain-vu3ps
I agree cut off apple samsung is booming

我同意砍掉苹果的资金链,三星正在蓬勃发展

robinrahul3355
So u want to monopolize the market and scared of competitor...

所以你这是想垄断市场,会吓坏竞争对手的

davidoryiman2398
Yes even we in africa we love samsung also easy to use

是的,即使在我们非洲,我们也喜欢三星,很好用

sandrapadmindra9698
Been an Apple fan for 20yrs but it’s just become technologically inert and quality is not worth the price. I tested out the new Huawei phones and been blown away by how much more advanced it is. I totally will switch after my iPhone dies out, which will be soon. Have to charge it twice a day now because of shitty battery life.

20年来,我一直是苹果的粉丝,如今技术迭代缓慢,不值这个价。我测试了华为的新手机,被华为手机的先进程度惊呆了。以后iPhone手机报废后就换成华为手机,很快会换的。由于电池掉电速度快,现在不得不每天充电两次

DuChen-py7gl
Poor Indians can only buy and use second-hand Chinese mobile phones from 10 years ago, so the experience is not good

可怜的印度人只能购买和使用10年前的中国二手手机,所以体验不好
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Edwinsk43453
Every Chinese is Nationalist and support country and it's goods

每个中国人都是民族主义者,他们支持自己国家,支持国货

user-bd3bn2gl7y
The US must allow fair competition and let consumers decide . The sanctions targeting Huawei , X iaomi and other Chinese tech companies are unfair

美国应当允许公平竞争,让消费者自己做出决定。针对华为、小米和其他中国科技公司的制裁是不公平的

Anurag_Thakur
True US doesn't want competition from Chinese brands in it's county but want their companies to each and every market

美国不希望中国品牌在美国国内竞争,却希望他们的公司进入每个市场
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


unvcht5046
Nothing bringing Apple down forever unless the world ends

除非世界末日,否则苹果是不会衰落下去的

JefChen.
Largest smartphone brands in India and their (market share)
1. X iaomi (20.67%)
2. Vivo (18.22%)
3. Samsung (13.69%)
4. Realme (13.45%)
5. OPPO (11.71%)
6. OnePlus (9.82%)
7. Lenovo (7.65%)
8. Huawei (4.89%)
9. Apple (1.10%)
Source: Times of India
January, 2024

印度最大的智能手机品牌及其市场份额
1.小米(20.67%)

2.VIVO(18.22%)

3.三星(13.69%)

4.Realme(13.45%)
5. OPPO (11.71%)

6.一加(9.82%)
7.联想(7.65%)
8.华为(4.89%)
9.苹果(1.10%)
来源:《印度时报》
2024年1月

nmew6926
Thank you India for supporting china

感谢印度对中国的支持

robinrahul3355
All phones are Made in India, made by Indian and made for the World

所有手机都是印度制造,印度制造,面向世界

boiscooka232
Thanks for India brother support China economy LMao

感谢印度兄弟对中国经济的大力支持

TedrosAdhanom.
Even in the Indian market, Apple and Samsung are finding it extremely hard to compete with Chinese smartphone brands

即使在印度市场,苹果和三星也发现很难与中国智能手机品牌竞争
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


stevenchow408
LET The Market decide. Free markets

让市场来决定吧。自由市场
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


animalsarebeautifulpeople3094
Time to short APPLE

是时候支持苹果了

shspurs1342
If USA bans Ticktok. That will definitely heart Apple.

如果美国禁止Ticktok。肯定会伤害到苹果的
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


dimsimbogan.
Chinese people are proud of their smartphone brands that can take on the world's best while Indians are proud just to have Apple factory in India

中国人为他们的智能手机品牌能够与世界上最好的品牌较量而自豪,而印度人则为苹果在印度设立工厂而自豪

DonaldYoung-pn7tc
China would be happy to see Tesla moves production to india

中国很高兴看到特斯拉将生产转移到印度
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


sandeeprathimaheshwari6619
Make your iphones cheaper in india. Your operating costs in India are very low compared to China and US. If you want a share in india's phone market then price your phones aggressively like other smartphone brands.

iphone放到印度生产会更便宜。与中国和美国相比,在印度的运营成本非常低。如果你想在印度手机市场占有一席之地,那么就像其他智能手机品牌一样,给你的手机定一个激进的价格

ilhussain-vu3ps
Samsung should boost its own brand let apple deal with their own brand

三星应该提升自己的品牌力。

ShinichiKudoQatnip
Yessss finally, finally something to be proud of for China

是的,中国终于有值得骄傲的事情了
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


dongiovanni8899
India will buy iPhone made in India

印度将购买印度制造的iPhone

zamanwafasharefe1417
I don't know how people could pay almost $1500 USD for a phone

我不知道人们怎么会花将近1500美元买一部手机

Teviin
China is not to be blamed. It's the USA itself that should be blamed.

受到指责的不应该是中国。应该受到谴责的是美国自己。

pumalee1997
Apple will depend on Bharat for revenue from now on

苹果以后的收入就靠印度市场了

msd4129
I m happy to see the decline of Apple ... Because Apple think they are selling mobile phones made of GOLD and DIAMONDS

我很高兴看到苹果衰落。苹果公司以为自己在卖的是由黄金和钻石制成的手机

adithyamn2510
India and US will drive Apple growth,Apple will sustain and forever will rule

印度和美国将推动苹果的增长,苹果将永远统治市场

user-ep1md8tx2s
Chinese phones r poor quality

中国手机质量差

ajneeshkaushal9524
Chinese smartphones are cheap and low in quality.

中国的智能手机低质价廉。

chanahyingchan5070
Apple must now depend on India's market to survive. Shouldn't be a problem
since India is fast becoming a US$10 trillion GDP Economy

苹果现在必须依靠印度市场生存。应该不是问题
印度正在迅速成为一个10万亿美元GDP的经济体

DuChen-py7gl
How old are you now? Let's see if you can live to see that day.

你现在多大了?让我们看看你是否能活着看到那一天。

bidurkhanal1760
Support china

支持中国
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


hil4786
Apple is not good company

苹果不是好公司

mishra.pritam
Huawei far better than iphone

华为手机远胜于iphone

TonyRiley-qb7sw
Over the last decade, my tech stocks, particularly Apple, demonstrated robust performance with a P/E gain exceeding 30%. Looking forward, what stocks do you foresee as the next Apple in terms of growth for the coming decade?

过去十年间,我的科技股,尤其是苹果,表现强劲,市盈率增长超过30%。展望未来,您认为未来十年哪些股票像苹果一样具有增长潜力?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


zoebakker5211
Identifying the next Apple within the tech sector can be challenging, given Apple's exceptional performance. Consider diversifying beyond tech stocks.

鉴于苹果的出色表现,在科技行业内找到下一个苹果可能很困难。建议您考虑将投资分散到科技股以外的其他领域。

DebbiePage-rm7cf
Have you heard about Apple's recent patent issue with their new watches? The production halt might impact share prices, given the Apple Watch's significance.

您听说苹果新手表最近遇到的专利问题了吗?考虑到Apple Watch的重要性,生产中断可能会影响股价。

TonyRiley-qb7sw
Intriguing. How severe is this issue, and do you anticipate it affecting Apple's overall performance in the coming months?

这很有意思。这个问题有多严重?您预计它会在未来几个月影响苹果的整体业绩吗?

DebbiePage-rm7cf
Monica passed on information about the patent issue and is already taking actions to mitigate potential drops in share prices.

莫妮卡传达了有关专利问题的信息,并正在采取措施减轻股价可能下跌的影响。

DebbiePage-rm7cf
in my opinion, with evolving market dynamics necessitate a reuation of strategies. Engaging a wealth planner is essential for navigating the next decade successfully, leading to over $450,000 in profit over the last two years with less than a 100k when I started.

我认为,随着市场动态的变化,重新评估投资策略至关重要。 聘请财富规划师对于成功度过未来十年至关重要,我过去两年通过这种方式从不到 10 万美元的初始投资获得了超过 45 万美元的收益。

很赞 13
收藏