《后宫甄嬛传》引进日本,社长博客追踪翻译之三

09-29 2 11494 火山
精华推荐

2013年5月24日 (金)
「宮廷女官 若曦(じゃくぎ)」(原題:歩歩驚心) 」 vs 「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) (31) in 「とことん!韓国ドラマパーフェクトガイド」 (2013/5/24)

《宫廷女官若曦》(原名:步步惊心)vs《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)(31)in《彻底追踪!韩国电视剧完美导航》(2013/5/24)

本日発売の 「とことん!韓国ドラマ パーフェクトガイド」(大誠ムック37) のP56~59に「宮廷女官ジャクギ」と「宮廷の諍い女」(きゅうていのいさかいめ)が3ページにわたって紹介されています。
「中国宮廷ドラマの愉しみ」として紹介されています。

今日发卖的《彻底追踪!韩国电视剧完美导航》(大诚志37)P56~59三页介绍了《宫廷女官若曦》和《后宫争霸女》
题为“中国宫廷剧的精彩”。





田代親世さんのナビゲート記事と、小生のインタビュー記事がP58に掲載されております。

P58刊登有田代亲世桑的指南和小生的采访。
 

2013年5月25日 (土)
「宮廷女官 若曦(じゃくぎ)」(原題:歩歩驚心) 」 vs 「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) (32) 八爺、九爺、十爺

《宫廷女官若曦》(原名:步步惊心)vs《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)(32)八爷、九爷、十爷

「宮廷の諍い女」の放送情報が発表されて、字幕制作作業もヒートアップ!
本日は第39話~41話の日本語仮MIXのチェックを終えました。
やっとこさ、第二部のエンドまであと4話のところまで来ました
憎々しげな○○が○○でヾ(.;.;゚Д゚)ノ

随着《后宫争霸女》播放情报的公布,字幕制作也进行的吐火如荼!
今天完成了第39集~41集日语假MIX的校对。
终于,第二部只剩下4集了
令人憎恶的OO将OOヾ(.;.;゚Д゚)ノ

今回のエピソードにもジャクギのなつかしの面々がセリフの中に登場して来ました。
このあたりは、ジャクギが既に他界してしまった後の物語に突入しています。
ジャクギの最終回(第35話)、張暁(ちょうしょう)が長い眠りから目覚め、自分(ジャクギ)の死後に皇子たちがどうなったかをパソコンで調べてましたでしょ?あの辺りの話と重なって来ています。九爺が宗譜から外された上でサスヘと名乗らされたり・・・
ジャクギでは十爺夫婦はその後も幸せなオシドリ生活を続けたというような終わり方でしたが、「宮廷の諍い女」の方では・・・。ご自分の目でお確かめを!
こんな感じにジャクギと比べながら「諍い女」を見ると面白さが倍増です。
それでは、6月18日(火)の放送開始をどうぞお楽しみに!

若曦里所熟悉的人物也在今天这几集的台词中登场。
这一部分开始进入若曦去世后的故事。
若曦的最后一集(第35集),张晓从长眠中醒来,一定用电脑检索过自己死后阿哥们的结局吧?这部分会有很多内容相通。九爷被削除宗籍改名塞思黑等等…
若曦里十爷夫妇的结局是比翼双飞过着幸福的生活,而《后宫争霸女》里…请自行确认!
像这样边比照若曦边看《宫斗女》的话乐趣会倍增哦。
那么,还请期待6月18日(周二)的播出!
⇒ http://www.bsfuji.tv/top/pub/isakaime.html
 

2013年5月29日 (水)

「宮廷女官 若曦(じゃくぎ)」(原題:歩歩驚心) 」 vs 「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) (33) in 本日発売 「台湾エンタメパラダイス Vol.4」

《宫廷女官若曦》(原名:步步惊心)vs《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)(33)in 今日发售的《台湾娱乐天堂Vol.4》

いよいよ本日発売されました!
台湾エンタメのバイブル「台湾エンタメパラダイス」(キネマ旬報社)の最新号(Vol.4)
業界人をも唸らせるほど情報満載です。
ネットだけではここまでの情報は集められないです。
記者たちが足で集めた汗の結晶ですね。

终于于今日发售了!
台湾娱乐权威杂志《台湾娱乐天堂》(kinema旬报社)最新号(Vol.4)
满满的情报让业界人士都趋之若鹜。
网络上可搜集不到这么多的情报哦。
这是记者们用汗水换来的结晶。
http://www.kinejun.com/book/detail/tabid/89/pdid/978-4-87376-781-9/Default.aspx

弊社の華流歴史ドラマ関連では、P.82~83の見開き2ページで、「宮廷の諍い女」(いさかいめ)と「宮廷女官 ジャクギ」が紹介されています。
小生、P.82の「大きな変化を遂げる 台湾のドラマ市場の現在 ~台湾を席巻する清朝の宮廷ドラマ~」というコラムを執筆させて頂いております。
お時間がありましたら御一読くださいませ~
「宮廷の諍い女」、6月18日にいよいよ日本上陸です!

本社在P82~83两页里介绍了《后宫争霸女》和《宫廷女官若曦》相关华流历史剧。
P82的“寻求巨大变化 台湾电视剧市场的现在~席卷台湾的清宫剧~”由小生执笔。
如有时间还请阅览下~
《后宫争霸女》,即将于6月18日登陆日本!
http://www.bsfuji.tv/top/pub/isakaime.html
放送開始をお楽しみに!
敬请期待该剧的播出!
 

2013年6月 7日 (金)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳)6/18 (火)よりBSフジ (月)~(金)17:00枠で放送!! (2)

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)6/18(周二)开始在BS富士(周一)~(周五)17:00档播出!!(2)

第1話のあらすじ紹介出ました!↓↓↓

第1集的故事介绍已经出来了!
http://www.bsfuji.tv/top/pub/isakaime.html
 

2013年6月10日 (月)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳)6/18 (火)よりBSフジ (月)~(金)17:00枠で放送!! (3) 番組HP 特設サイトがオープン!

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)6/18(周二)开始在BS富士(周一)~(周五)17:00档播出!!(3)节目官网特设网页开通!

さあ!いよいよ来週火曜日(6/18)17:00から「宮廷の諍い女」(きゅうていのいさかいめ)のファーストラン放送開始です!
ということで、BSフジさんのHPで、番組特設サイトが公開になりました!
ジャクギ同様、ご愛顧くださいませ~
番組冒頭45秒映像でイメージを膨らませておいて下さい!
「時は18世紀初頭の中国、清王朝。」
「康熙帝の皇子たちによる後継者争い ―」
「”九王奪嫡”を制して即位した雍正帝は」 ♪

终于!下周二(6/18)17:00要开始《后宫争霸女》的首轮播放了!
BS富士台官网公开了为此特设的节目网页!
希望能同若曦一样,得到大家的关爱~
请欣赏开头部分45秒的视频建立下印象吧!
“18世纪初的中国,清朝。”
“康熙的儿子们间的帝位之争——”
“在‘九龙夺嫡’中取胜即位的雍正”♪

◆トップページ
首页
http://www.bsfuji.tv/isakaime/
◆みどころ(番組冒頭45秒映像付き)、全体のあらすじ&放送スケジュール

看点(付开头45秒视频)、故事梗概&播出预定
http://www.bsfuji.tv/isakaime/about/index.html

◆各回の放送内容(あらすじ)

每集的播放内容(梗概)
http://www.bsfuji.tv/isakaime/story/index.html

◆キャスト&スタッフ

演员&制片人员
http://www.bsfuji.tv/isakaime/cast/index.html

◆人物相関図

人物关系图
http://www.bsfuji.tv/isakaime/soukan/index.html

来週6月18日(火)17:00の放送開始@BSフジをお楽しみに!

敬请期待6月18日下周二17:00在BS富士台的播出!
 

2013年6月10日 (月)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 日本版の オフィシャル facebook がオープン!

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)日本版官方facebook开通!

本日BSフジさんの番組特設サイトがオープンしたのに続きまして、「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 日本版オフィシャル facebook がオープン!

今天BS富士台开通了节目特设网页,紧接着,《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)日本版官方facebook也开通了!
http://www.facebook.com/#!/isakaime?hc_location=stream
ドラマに関する様々な話題をご提供~
トリビア的知識などお楽しみ下さい

将会提供该剧相关的各种话题~
还请期待各种小知识点
 

2013年6月11日 (火)
7月9日発売 『チャイニーズ・スター』 2013年夏号~ 「恋せよ姐GO!」、「宮廷の諍い女」キャスト・インタビュー付き大特集!

7月9日发售的《Chinese STAR》2013年夏刊~《恋爱吧姐姐GO!》、《后宫争霸女》演员采访大特集!

水面下で進んでおりました「Chinese STAR」2013年夏号、恋する華流ドラマ特集~。内容充実!素敵な紙面に仕上がっていました~
◆「恋せよ姐GO!」特集 (P.28-37)
- ジローのインタビュー(P.30-31)
- ルビー・リンのインタビュー(P.32-33)
- ケニー・リンのインタビュー(P.34-35)
- ゴールデン・チャンのインタビュー(P.36-37)
◆「宮廷の諍い女」特集 (P.38-43)
- スン・リーのインタビュー(P.41-43)
◆この後に、「宮廷女官ジャクギ」続編のキャスト・インタビューが続いています。付録にはニッキー・ウーのポスターが付いています。

一直默默进展着的《Chinese STAR》2013年夏刊,即将刊载恋上华流电视剧特集~。内容充实!完美地呈现于纸上~
◆《恋爱吧姐姐GO!》特集(P.28-37)
- 汪东城采访特集(P.30-31)
- 林心如采访特集(P.32-33)
- 林更新采访特集(P.34-35)
- 张伦硕采访特集(P.36-37)
◆《后宫争霸女》特集 (P.38-43)
- 孙俪采访特集 (P.41-43)
◆接着是《宫廷女官若曦》续集的演员采访。附赠有吴奇隆的海报。
以下、日中通信社さんから届いた表紙の写真とご案内テキストです:
下面是日中通信社发来的封面及介绍:



『チャイニーズ・スター』2013年夏号
中華圏の最新芸能をお届けする季刊誌『チャイニーズ・スター』

《Chinese STAR》2013年夏刊
传达中华演艺圈最新情报的季刊志《Chinese STAR》

今回は、あの『金田一少年の事件簿 香港九龍財宝殺人事件』で台湾刑事役を熱演し、日本でも大ブレイク中のウー・ズンさんを取り上げ、日本でのファンイベントの様子や特別インタビューなど、盛り沢山の内容でお送りする。
ウーズンの表紙が目印だ。また、裏表紙はマイク・ハー。こちらも来日単独インタビューを収録。
一押し華流映画コーナーでは史上最強のイケメン戦士たちによる歴史アクション超大作『忠烈楊家将』を紹介。その三大主役イーキン・チェン、ヴィック・チョウ、ウー・ズンの濃厚独占インタビューを掲載。
ドラマでは「恋せよ姐GO!」、のジーロー、ルビー・リン、ケニー・リンなど豪華出演者の独占取材や「宮廷の諍い女」の主人公を務めて大人気となったスン・リンさんの素顔に迫ります、そしてあの日本でも人気の「宮廷女官 ジャクギ」の続編「歩歩驚情」特集もあります。
ほかにもチェン・クン、ケルビン、アーロンなど沢山旬の華流スターの記事があります。お楽しみに!
超嬉しい付録ウー・ズン&ニッキ・ウー Wポスター付き!
7月9日全国書店にて発売開始!!
フライングゲット!
ネット先行予約

这次,我们将为大家奉上在《金田一少年事件簿 香港九龙财宝杀人事件》中出演台湾刑警、在日本也大红大紫的吴尊的粉丝活动情报和特别采访,内容丰富。
吴尊的封面一目了然。底面是贺军翔。这一位来日的单独采访也会收录其中。
华流电影推荐版块将会介绍拥有史上最强帅哥战士们的历史动作大片《忠烈杨家将》。三大主演郑伊健、周渝民、吴尊的独家采访也将刊登。
电视剧方面,将会刊载《恋爱吧姐姐GO!》中汪东城、林心如、林更新等豪华出演者的独家探访,以及因出演《后宫争霸女》主人公而人气爆棚的孙俪真实的一面,还有在日本也很有人气的《宫廷女官若曦》续集《步步惊情》特集。
其他还有陈坤、辰亦儒、炎亚纶等众多华流明星的记事。敬请期待!
附赠有吴尊&吴奇隆双份海报!
于7月9日在全国书店开始销售!!
想要提前拿到的各位!
请网上订购
http://long-net.com/index.php?document_srl=59797
 

2013年6月17日 (月)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳)、いよいよ明日6/18 (火)17:00より BSフジで放送開始!

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传),终于将在明日6/18(周二)17:00于BS富士台开始播放!

中華圏で「宮廷女官ジャクギ」を超える特大ヒットとなった「宮廷の諍い女」がいよいよ明日17:00~BSフジにて放送開始!!
清朝宮廷の世界へ再び!
ジャクギと重なる雍正帝の時代です。
あそこにジャクギがいたんだナぁ~。
ジャクギにハマった人もそうでなかった方も、中華圏で社会現象化したこのドラマは必見ですゾ。中華圏に知人・友人がいる人は原題の「後宮甄嬛傳」(ホウコン・チェンホァン・チュアン)という名前を言えば盛り上がること間違いなし!特に台湾での盛り上がりはスゴかったので聞いてみて下さい~
中国宮廷ドラマの最高傑作、いよいよ明日、幕が開けます!

在中华圈内超越《宫廷女官若曦》引起巨大轰动的《后宫争霸女》终于将在明日17:00~于BS富士台开始播放!!
欢迎再次光临清宫世界!
讲述的是与若曦里重合的雍正时代。
那曾是若曦待过的地方~
无论有没有迷上若曦,这样一部在中华圈内成为一种社会现象的电视剧那是非看不可。在中华圈内有认识的人或者朋友的话,只有提到《后宫甄嬛传》的剧名,肯定会气氛高涨!尤其在台湾,其轰动程度非同凡响,您可以去问问他们~
中国宫廷剧的最高杰作,终于将在明天拉开帷幕!

◆BSフジ番組サイト:
◆BS富士台节目网站:
http://www.bsfuji.tv/isakaime/
*現在の人物関係図は第一部のものです。第二部、第三部になりましたら新たな人物関係図に更新されます

*目前只给出了第一部的人物关系图。播放到第二部、第三部的时候会附上新的人物关系图
◆冒頭45秒映像:
◆开头45秒视频:
http://www.bsfuji.tv/isakaime/about/index.html

*ジャクギの放送時と同様に冒頭に45秒の解説映像が入ります。現在のものは第一部のものです。第二部、第三部では新たな解説映像に差し替えられます。後半戦になると果郡王(李東学)の映像が入って来ます。

*和当初播放若曦时一样附上了开头45秒解说视频。现在只是第一部的视频。播放第二部、第三部时会更替新的解说视频。到后半段的时候会有果郡王(李东学)的镜头。

◆「宮廷の諍い女」facebook:

◆《后宫争霸女》facebook:
https://www.facebook.com/kyuteinoisakaime

ちなみに、本日のレコードチャイナの翻訳記事「敏腕プロデューサーになった女優ルビー・リン、中国当局の規制に対抗」
(http://topics.jp.msn.com/entertainment/china/article.aspx?articleid=1899933)を御覧になった方はお気づきになられたかと思いますが、中国当局の方針で今後は「タイムトリップもの」「宮廷闘争もの」のドラマはしばらく制作が控えられることになりますので、実質、「ジャクギ」と「諍い女」がこのカテゴリーの最高傑作としてしばらく君臨し続けることになります~
この機会にぜひ御鑑賞ください!

顺便提一下今天Record China的翻译新闻“优秀制片人女演员林心如,对抗中国当局的限制”
(http://topics.jp.msn.com/entertainment/china/article.aspx?articleid=1899933)看过该报道的人大概已经注意到了吧,中国当局今后将会限制“穿越剧”“宫斗剧”的拍摄,也就是说,《若曦》和《宫斗女》将会继续占领该类电视剧的巅峰~
请趁此机会好好鉴赏下吧!

「宮廷女官ジャクギ」の方は7月6日からアジアドラマチックTVでノーカット版が放送開始になりますので、こちらもお楽しみに!

7月6日开始AsiadramaticTV台将会播放《宫廷女官若曦》的无剪辑版,也请期待下吧!
http://www.so-netme.co.jp/adtv/content/ad_SO0000005700.html




******************************************




2013年6月18日 (火)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳)、いよいよ本日6/18 (火)17:00より BSフジで放送開始!

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传),终于将在今天6/18(周二)17:00于BS富士台开始播放!

いよいよ本日放送開始です!
あと4時間で放送開始です!
あぁ、昨年末からどれだけこの日を待ちわびたことか!
この作品を手掛けられて光栄です!
我が人生悔いなし!と思えるぐらい素晴らしい作品です。
このドラマをやり遂げたらしばらく休息したい~ってくらい全身全霊注いでやっています。
どうぞお楽しみに!
昨日の記事をどうぞ↓

终于将在今天开始播放了!
还有4个小时就要开始播放了!
啊,从去年年末到今天,知道我等这一天等了多久吗!
能着手这部作品荣幸之至!
简直此生无憾。
完成这部电视剧后我能不能稍稍休息下呀~全部的精力都投入到里面了。
还请期待!
这是昨天的博文↓
http://asia-republic.cocolog-nifty.com/blog/2013/06/bs-450b.html
では、17:00@BSフジにて!
相约17:00的BS富士台!
 

2013年6月18日 (火)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 第1話放送 無事に終了~

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)第1集顺利播出~

「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳)日本ファーストラン、 第1話 無事放送終了しました~!
感無量
「宮廷女官ジャクギ」ファンだった方、
絢爛豪華な中国清朝絵巻の世界へ再びようこそ!
「ジャクギ」に劣らず、宮廷のセット、衣装、髪飾り、付け爪、調度品などにウットリすると思います(今回は、ジャクギに出てこなかった付け爪に注目!)

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)在日本的首轮播放,于今日顺利播出了第1集~
无限感慨
《宫廷女官若曦》的各位粉丝,
欢迎再次光临绚烂华丽的中国清朝绘卷!
本剧里的宫廷道具、服装、发饰、护甲以及日常用品等绝不逊色于《若曦》,一定会让大家惊艳(还请大家关注若曦里未出现的护甲!)

さて、本日の第1話の冒頭、雍正帝の老けた姿にビックリされた方も多かったと思います(笑)
「ジャクギ」で雍正帝を演じたニッキー・ウーと「諍い女」で雍正帝を演じるチェン・ジェンビンは見た目は全然違うのですが、実は年齢が同じなのですよぉ(笑)
実は、中国で「諍い女」が放送開始になった時も、二人の雍正帝を比較する論議がファンの間で盛り上がりました。
が、それも束の間。
「諍い女」の内容が余りにも魅力的だったが故、そんな表面的な論議などどうでもよくなってしまって、全中華圏が「諍い女」にハマって行ったのでした(中華圏にお友達・知人がいる人は当時の様子を聞いてみて下さい~)。特に台湾の熱狂ぶりがスゴかったです。
昨年自分が「ジャクギ」の日本上陸の準備に勤しんでいた時、中華圏の友人たちはドップリと「諍い女」の世界につかっていたのでした。
台湾で社会現象化したのを示す顕著な例がコチラ↓↓↓

JVRmuzicのYouTubeオフィシャル・チャンネル より:
周杰倫【公公偏頭痛 官方完整MV】Jay Chou "Gong Gong with a Headache" MV
今天第1集开头,看到老去的雍正皇帝时,一定有很多人惊住了吧(笑)
《若曦》中出演雍正的吴奇隆和《宫斗女》里出演雍正的陈建斌从外貌上看完全两样,其实他们同龄哟(笑)
其实,刚开始在中国播放时,粉丝们也将两位雍正皇帝大肆比较了一番。
不过,也就是一开始。
《宫斗女》的内容实在出类拔萃,所以那种表面上的东西变得微不足道,整个中华圈都开始风靡起《宫斗女》来(有中华圈的朋友或认识的人可以问下当时的情况~)。特别是在台湾的狂热非比寻常。
去年我在准备《若曦》登陆日本相关事宜时,中华圈的朋友们都沉浸在《宫斗女》的世界里。
请看下面这个显示出《宫斗女》在台湾成为社会现象的显著例子↓↓↓

JVRmuzic的YouTube官方频道“JVR Official Channel”:
周杰伦“公公偏头痛 官方完整MV” Jay Chou "Gong Gong with a Headache" MV
https://www.youtube.com/watch?v=FbqBv7Tz1QY

♪公公公 公公公 公公公・・・・・・・♪コンコンコン コンコンコン・・・・(笑)
台湾ではジョリンやアーメイなどのC-POPアーチストがファンやメディアに向かって「甄嬛傳、見たぁ?!」と煽ったりしていいたので、社会現象化に拍車をかけました。
そして、C-POP界の大御所である周杰倫(ジェイ・チョウ)に至っては、【公公偏頭痛】という楽曲まで作ってしまい、MVも清朝宮廷を舞台とした凝った映像を作り上げています。

♪公公公 公公公 公公公・・・・・・・♪(笑)
在台湾,蔡依林和张惠妹等华流歌手面对粉丝和媒体时还有问“看过甄嬛传吗?!”,更加促使其成为社会现象。
连华流音乐界的天王巨星周杰伦都创作了《公公偏头痛》这首歌,MV也是以清宫为舞台。

「ジャクギ」と「諍い女」を比較した小ネタは本ブログで30回ほど記事にしていますので、下記をご参照ください:
http://asia-republic.cocolog-nifty.com/blog/cat53184006/index.html
「宮廷女官 若曦(じゃくぎ)」(原題:歩歩驚心) 」 vs 「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) という名前のシリーズです。

本博客有差不多30篇博文对《若曦》和《宫斗女》进行比较,请参照以下链接:
http://asia-republic.cocolog-nifty.com/blog/cat53184006/index.html
标题为《宫廷女官若曦》(原名:步步惊心)vs《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)的一系列文章。

さて、今日の第一話、雍正帝の他に、もう一人強烈な印象を残した人がいたと思います。
そう、華妃です。この人、このドラマの憎々しげな役で大ブレイクしました。今後、コン・リーのような大物女優になって行くと思います。彼女の出演シーンはどれも圧巻です。要注目!

今天播出的第一集里,除了雍正皇帝,应该还有一个人给大家留下了深刻印象。
对,就是华妃。此人凭借该剧中这一令人憎恶的角色而一炮走红。今后应该会成为像巩俐那样的巨星吧。她出演的部分全都大放异彩。千万留意!

ところで、私、本日17:00に「諍い女」の放送が始まる前に、16:00から某地上波局で「斉藤さん」というテレビドラマをたまたま見ていたのですが、ビックリ!
「宮廷の諍い女」ならぬ「幼稚園PTAの諍い女」って感じで(笑)
清朝後宮も日本の幼稚園PTAも変わらないんですね~
で、主人公の容姿が似てる!
容姿が似ているだけでなく、
気丈な女性が諍いを制していく?
諍いに簡単に負けてしまいそうな弱そうな女性が主人公に付いて行く?みたいな。
実は、「諍い女」が中華圏で大ヒットした理由の一つとして、「現代社会を生き抜く知恵やセリフが詰まっている」というのがありました。
我が日本においていも、幼稚園PTAを制する知恵を学べるかもしれませんよ~(笑)

话说回来,今天17:00播放《宫斗女》之前,我偶然看了16:00开始由某地上波电视台播放的《齐藤太太》这部电视剧,超惊讶!
就像不是“宫斗女”而是“幼儿园家长委员会里的争斗女”这种感觉(笑)
清朝后宫还有日本的幼儿园家长委员会都是一个样啊~
连主人公的外形都相似!
不仅外形上像,
连顽强的女性会从争斗中胜出?
似乎很快就会从争斗中输掉的弱势女性会跟随主人公?这些地方也像。
实际上,《宫斗女》之所以会在中华圈引起这么大反响的原因之一,就是“里面集结了在现代社会中生存下去的智慧和台词”。
就算在日本,大概也能学到如何征服幼儿园家长委员会的知识吧~(笑)

それでは明日の第2話放送もお楽しみに!
「諍い女」のトリビア的な小ネタは日本公式facebookでも随時アップされて行きますのでお楽しみ下さい~(ちなみに、私ではなく、ドラマの宣伝プロデューサーさんが書いてくれています)
さっそく、第一話の小ネタがUPされていますヨ。自分も読んでみてニンマリ :)

敬请期待明天第2集的播出!
《宫斗女》的小知识点会随时公布在日本官方facebook上,敬请期待~(不过,更新的人不是我啦,是电视剧的宣传人员)
第1集的小知识点已经更新了哦。我自己看着也好满足:)
https://www.facebook.com/kyuteinoisakaime
 

说一下日本观众的关注点吧。
因为才播放了一集,所以反响不大也很正常。现在仅有2ch开了专版,但是也没几条发言。还有许多华流剧饭的博客,基本都有关注此剧,观后感就只有一两篇的样子,明天应该会多起来。
因为是新接触的剧,了解的太少,所以多半也就先从脸开始关注起来了。目前最受欢迎的是淳贵人,然后温太医和果郡王,富察贵人有一票,皇后和华妃看起来比较可怕,两个雍正皇帝的差别太大。还有其他的请自行浏览相关博客、推特、facebook、2ch等
关于剧中插播广告,日本的电视台播电视剧时都会插播很多次很多次广告。。。20分钟左右的动画也会片头片尾片中插播3次。。。
 

2013年6月19日 (水)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳)が 第5回海峡映画・テレビ祭で 「台湾の視聴者が最も好きな大陸ドラマ賞」を授賞

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)在第5届海峡影视季上获得“最受台湾观众欢迎的大陆电视剧奖”

昨日のブログで、「宮廷の諍い女」(後宮甄嬛傳)が台湾で社会現象化したことをお伝えしておりましたが、それを表す事象がまた一つ!
第5回海峡映画・テレビ祭で「宮廷の諍い女」が 「台湾の視聴者が最も好きな大陸ドラマ賞」を授賞しました!
CRI onlineさんより:

昨天的博文中有说到《后宫争霸女》(后宫甄嬛传)在台湾成为一种社会现象,现在又有一个证据证明这点了!
第5届海峡影视季上《后宫争霸女》荣获“最受台湾观众欢迎的大陆电视剧奖”!
来自CRI online:
http://japanese.cri.cn/881/2013/06/15/161s209558.htm

台湾人がかくも熱狂した大陸歴史ドラマ。
台湾好き、華流ファンの方も友達との話のネタにぜひ「諍い女」をちょっくら観てみて下さい。
なぜ台湾人がそんなにハマったのか?
しかも、普段ドラマを観ないような台湾人でさえハマっという「諍い女」とは一体どんなドラマなのか?
ご自分の目で検証してみて下さい~♪
ちょっとのつもりが、ついつい御自身もハマってしまうと思いますが!(笑)
では本日17:00からの第2話をお楽しみに!

令台湾人痴狂的大陆历史剧。
喜欢台湾、又是华流饭的话,请一定要看下《宫斗女》,说不定能成为跟朋友谈论的话题。
为什么台湾人会迷到这种程度?
就连平时不看电视剧的台湾人都迷上了,这部《宫斗女》究竟是部怎样的电视剧啊?
还请亲自去验证~♪
稍稍带着点小目标去看,说不定哪天就喜欢上了!(笑)
敬请期待今天17:00开始的第2集!
 

2013年6月19日 (水)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 第2話: 後宮制度と甄嬛のお父さん

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)第2集:后宫制度和甄嬛的父亲

第2話の放送、無事に終わりました~
さて、今日のエピソードでは教育係から「後宮制度」についての説明がありましたネ。
これを図解しますと下記のようになっています。
覚えておくとドラマを更に楽しめますヨ。

第2集顺利播完~
今天这集里,教习嬷嬷有科普“后宫制度”。
图示如下。
记住了的话更能帮助理解剧情哦。



甄嬛(しん・けい)は下から二つ目の「常在」
沈眉荘(しん・びそう)は一つ上の「貴人」
安陵容(あん・りょうよう)は最も下の「答応」

甄嬛是倒数第二位的“常在”
沈眉庄是比她高一级的“贵人”
安陵容是最末尾的“答应”

さて、「ジャクギ」ファンだった方、甄嬛のお父さんをどこかで見たことがありませんか?
「ジャクギ」の途中でどこかに行ってしまったと思ったら、こんなところに!(笑)
さて、「ジャクギ」のどこにいた人でしょうか?
ちょっと嫌な役の人でした。
かなりトリビアです(笑)
答えは↓

各位《若曦》饭,有没有在哪见过甄嬛的父亲呀?
我说《若曦》放到中途他去哪了呢,原来跑这儿来了!(笑)
那么,《若曦》里此人出现在什么地方呢?
是个有点令人讨厌的角色。
好小的知识点啊(笑)
答案是↓

 
「ジャクギ」第23話をご覧ください!

请看《若曦》第23集!

その他、今日の見どころは公式facebookをどうぞ:
今天的其他看点请参考官方facebook:
https://www.facebook.com/kyuteinoisakaime
では、明日の第3話の放送もお楽しみに!
 

日本观众的各种感想:
1、太后比步步里温柔善良
2、很多人都注意到了太后和皇上看到甄嬛时惊讶的表情,也在猜测估计是跟谁很像
3、很在意华妃身边那个跛脚的周宁海
4、觉得温实初很温柔是个好人,而且非常大胆敢在大庭广众求婚
5、甄嬛很不错,大脑也灵活
6、服饰道具等等各种华丽
7、虽然两个雍正差别太大,不过也还是有些观众觉得认真工作的雍正看着也不错。已经提前打过预防针,意外还能接受
8、人物太多怕记不住
9、华妃很可怕,皇后目前看着很温柔很好
共通的几点基本就是这些吧,其他的请自行搜寻。

谢谢 @kiaok 帮我解释不能翻观众博客的原因~
以后基本都以这种形式记录日本观众的反应
 

2013年6月20日 (木)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 第3話: 皇后、康禄海、周寧海、夏常在”一丈紅”

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)第3集:皇后、康禄海、周宁海、夏常在“一丈红”

第3話、いかがでしたでしょうか?
甄嬛ら仲良し3人組が後宮入りを果たしましたが、早くも洗礼が!まだまだ序の口ですが・・・
今日は出演者の御紹介を少々。

第3集您还满意吗?
甄嬛3人组最终一起入宫,没想到这么快就受到洗礼!这还只是刚开始…
今天向大家介绍下出演者。

先ずは皇后役を演じているエイダ・チョイさん。この方は香港出身の女優さん(元々はモデル)ですが、小生が前職のワーナーの時に手掛けた香港映画『君を見つけた25時』(1998年作品、1999年5月日本劇場公開。原題:毎天愛称6小時、英題:Your Place or Mine !、主演:トニー・レオン、ビビアン・スー)に出演していた女優さんです。「宮廷女官ジャクギ」「宮廷の諍い女」DVD発売元のクロックワークスさんが劇場配給をされた映画です。まさか15年ぶりに再会するとは思いませんでした!さすがに貫禄が付きましたねぇ~。「宮廷の諍い女」では今のところ華妃におされ気味の皇后ですが、今後どうなるでしょうか。お楽しみに。

首先是扮演皇后的蔡少芬。这位是香港的女演员(曾是模特),小生以前在warner(译者注:日本某电影院公司)工作时曾着手过的香港电影《凌晨1点找到你》(1998年出品、1999年5月在日本剧院上映。原名:每天爱称6小时,英文名:Your Place or Mine!,主演:梁朝伟、徐若瑄)里有出演过。是《宫廷女官若曦》的DVD发售公司KLOCKWORX曾制作发行过的电影。没想到时隔15年再次相遇!真是越来越优秀了~《后宫争霸女》中目前貌似被华妃压制住的皇后,今后会怎样呢?敬请期待。

次に甄嬛付きの康公公(康禄海)について。中華映画好きな人は彼の顔にピンと来ませんでしたでしょうか?日本でも大ヒットした中国映画に出演していた人です。そう、1994年2月に日本でも劇場公開された『さらば、わが愛/覇王別記』で小石頭の少年時代を演じていた趙海龍クンです。いやぁ~アレから20年近くも経っているんですねぇ~。すっかりオッサンになっちゃって(笑)懐かしい友達に再会したような感じで小躍りしちゃいます。

然后是甄嬛身边的康公公(康禄海)。喜欢看中华电影的人有没有觉得这张脸很熟悉?这位可是有在日本大红大紫的中国电影里演出过哦。没错,就是在1994年2月在日本上映的《别了,我的爱/霸王别姬》里扮演小石头少年时代的赵龙海。哇~都已经过了快20年了~。一整个变大叔了嘛(笑)像是和旧友久别重逢似的很开心。

それから、華妃付きの周公公(周寧海)についてもチョット。「宮廷女官ジャクギ」の中でジャクギが八爺に対して「足の不自由な人に注意を・・・」と言っていたのを覚えていますか?おそらく彼のことを言っていたのですかね??

还有华妃身边的周公公(周宁海)。《宫廷女官若曦》里若曦对八爷说过“要注意腿不方便的人…”还记得吗?恐怕就是指他吧??

次に夏常在(夏冬春)を演じている穎兒(劉穎)について。この方、中国のオタク族に人気の萌え系アイドルさんなんです。「宮廷の諍い女」の出演は本日のエピソードで終わりなんですが、短い出演期間で物凄い印象を残しました。んで、この方、ジャクギの八爺を演じていたケビン・チェン主演の呉越戦争の古装劇「英雄」で主役級の”西施”(中国4大美女の一人)を演じております。「英雄」は今年春のクールで台湾の華視で放送されていましたが、視聴率は残念ながら。。。八爺の人気をもっても力及ばずでした。中国大陸ではまだ放送されていないようです。おそらく、中国当局が発表した「歴史事実に反する時代劇はNG・・・」が引っ掛かっているのではないかと?なにせ、「孫子兵法」の孫武が武侠ばりに空を飛んだり湖の上を走ったりしてましたから(笑)

再就是夏常在(夏冬春)的扮演者颖儿(刘颖)。这位可是中国御宅族的人气萌系偶像哦。在《后宫争霸女》的演出到今天这集就结束了,虽然很短但给人印象非常深刻。然后,若曦里八爷的扮演者郑嘉颖主演的吴越战争古装剧《英雄》里她演“西施”(中国四大美女之一)。《英雄》在今年春档登上台湾华视荧屏,不过收视率嘛。。。靠八爷的人气也没带动起来。中国大陆好像还没播出。恐怕因中国当局的公告“不能播违反历史事实的时代剧”而被阻挠了吧?毕竟《孙子兵法》里的孙武居然像武侠一样在空中飞水上跑(笑)

夏常在が華妃から受けた罰”一丈紅”。中華圏で「宮廷の諍い女」が放送後、コレは流行語になりました~。悪いことをしたら”一丈紅”!泣く子も黙る一丈紅です。
このドラマからはたくさんの流行語が出ています。中華圏にお友達がいる人は”一丈紅”って知っている?って聞いてみて下さい。「何で日本人のアンタが知っているの?」と盛り上がることでしょう~

夏常在被华妃处罚“一丈红”。《宫廷争霸女》在中华圈播出后,这个词成了流行语~。干了坏事就要被罚“一丈红”!能让小孩停止哭闹的一丈红。

その他の小ネタについては公式facebookをどうぞ↓↓↓

其他的小要点请参照官方facebook↓↓↓
https://www.facebook.com/kyuteinoisakaime

それでは明日の第4話をお楽しみに~

还请期待明天播出的第4集~


评论:

constanze:
「宮廷女官ジャクギ」の中でジャクギが八爺に対して「足の不自由な人に注意を・・・」――これわね…多分中国近年の歴史小説をよく読まない人が分からないと思うわ。
近年の雍正に関する小説(「若曦」も含めて)の作者は、おそらく皆、二月河が書いた「雍正皇帝」(これもドラマ化され、大人気でした)から影響を受けたんだろう。「雍正皇帝」の第一巻「九王奪嫡」の中に、雍親王府には、「鄔思道」(架空の人物)という軍師のような人がいる。「足が不自由な人」は、この「鄔思道」をいいます。鄔思道は足が不自由で、科挙に参加する資格がない、しょうがなく胤禛の側近になった。
中国語版「若曦」第14回、若曦は「鄔道思、田鏡文、李衛」などの名前を読んだ。李衛は歴史人物ですが、現代人としての張曉は「雍正皇帝」の小説を読んで、鄔思道という架空人物を歴史人物と誤解した。そして、記憶が間違って、「田文鏡」(歴史人物)の名前を間違って「田鏡文」を読んだ。だから八爺は「鄔思道、田鏡文」という名前が聞いたことがない顔をしていた。(「若曦」小説ではこう説明した)
「若曦」の作者はこの架空人物を通じて、自分が「雍正皇帝」から影響を受けたことを伝えたいだろう。
日本語字幕版は多分、「鄔思道」という日本の方が知らない名前(ほかの関係のないの小説の架空人物)だから、わざと「足の不自由な人」に訳したんだろう。
私ちゃんと説明したんだろうかなぁ。

《宫廷女官若曦》中若曦对八爷说“要注意腿不方便的人…”——这个啊…不看中国近些年的历史小说的人多半不会明白吧。
这些年写关于雍正的小说(包括《若曦》)的作者们,恐怕大家都受到了二月河写的《雍正皇帝》(这部也被制成电视剧,曾红极一时)的影响。《雍正皇帝》第一卷《九王夺嫡》中,雍亲王府里有一位叫“邬思道”(架空人物)的军师。“腿不方便的人”是指这个“邬思道”。邬思道因腿是残疾,没有参加科举考试的资格,只好待在了胤禛的身边。
中文版《若曦》第14集里,若曦有说“邬思道、田镜文、李卫”这几个名字。李卫是历史上存在的人物,而作为现代人的张晓因看过《雍正皇帝》的小说,把邬思道这个架空人物当成历史人物了。而且还记错了,“田文镜”(历史人物)说成了“田镜文”。所以八爷才一脸没听说过“邬思道、田镜文”这些名字的样子。
(《若曦》小说里是这么说明的)
恐怕《若曦》的作者是想通过这个架空人物,传达自己受了《雍正皇帝》的影响吧。
日语字幕版多半因为日本人不知道“邬思道”这个名字(毫不相干的小说里的架空人物),所以故意翻译成“腿不方便的人”吧。
我这样子说明白了吗。

constanze様、メッセージ有難うございます!
なるほど、深い!!私、勉強不足でした。そういうことですかー!
「足の悪い人・・・」で単純に短絡思考でつなげてしまっていました。教えて下さり有難うございました。
また色々と宜しくお願いします。

以後請多多指教。

社长回复:
constanze桑,谢谢您的留言!
原来如此,好深奥!!我功课没做好。是这么一回事呀!
“腿有残疾的人…”脑回路就这么单纯地联系起来了。谢谢您告诉我。
以后请多多指教。
 

2013年6月20日 (木)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 番組オフィシャルサイトが、BSフジ全番組中 No.2 !

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)节目官网点击率在BS富士台所有节目中排No.2!

「宮廷の諍い女」放送局のBSフジさんから嬉しいお知らせがありました!
6月11日~18日の期間、「宮廷の諍い女」番組オフィシャルサイトへのアクセス数が、BSフジさんの数多くある番組ページの中で、第2位という快挙を成し遂げたとのことです!
(ちなみに、サイトがオープンしたのは6月10でした)
当ブログへのアクセスも、「宮廷女官ジャクギ」の時を上回るスピードでアクセス数が伸びています。
ドラマの内容には自信を持っておりましたが、初動から反響がとても大きくて非常に驚いております。
「宮廷の諍い女」は登場人物が多く、人間関係を掴むのが大変ですので、ぜひ下記の「人物相関図」を予め頭の中にインプットしておいて下さいませ~。よりドラマを楽しめること間違いなしです!

《后宫争霸女》放送局BS富士台传来好消息!
6月11日~18日间,《后宫争霸女》节目官网的点击率在节目众多的BS富士台中一跃成为第2位!
(6月10日才开设网站)
本博的点击率也以超过播《宫廷女官若曦》时的速度迅速增加。
对这部电视剧的内容本身就很有信息,不过还是被一开始就这么大反响给震惊到了。
《后宫争霸女》的登场人物很多,要掌握各人物间的关系太难,所以还请提前记住下面的“人物关系图”~肯定能更好地帮助理解本剧!
http://www.bsfuji.tv/isakaime/soukan/index.html
それでは、明日の第4話もお楽しみに!
还请期待明天播出的第4集!
 

今日观众反应:
1、其他的人物可能还记不住,但是华妃一下就记住了。很可怕!
2、步步里蒸刑和这里的一丈红都好恐怖!
3、后宫情报网真厉害!
4、华妃和皇后间的气氛让人窒息
5、明明是华妃自己乱动把头发扯住了,居然把罪全怪在福子身上,福子被杀很无辜。夏常在倒是自作自受
6、丽嫔有点像步步浣衣局里的某人
7、在意皇帝手上的绿佛珠
其他请自行搜寻~
 

2013年6月21日 (金)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 第一部 冒頭解説映像 ナレーションの御案内

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)第一部 片头解说视频 旁白介绍

今週の火曜日から放送が始まった「宮廷の諍い女」、お楽しみ頂いておりますでしょうか?
今日17:00からは第4話の放送があります。
ご覧になっている方はお気づきのように、日本放送にあたっては、「宮廷女官ジャクギ」同様に、冒頭に45秒の解説映像を付けております。
「ラスト・エンペラー」っぽい荘厳な楽曲を使って、紫禁城で繰り広げられる清朝宮廷絵巻を表現してみました(この楽曲はドラマの中で実際に使われている楽曲です)。
「宮廷の諍い女」は全76話と長丁場ですので、三部構成にして、第一部、第二部、第三部それぞれに別バージョンの解説映像を用意しております。

这周二起播放的《后宫争霸女》,您还满意吗?
今天17:00播出第4集。
有收看的观众大概已经注意到了,和《宫廷女官若曦》一样,在日本播放都会附上45秒解说视频。
如《末代皇帝》一般庄严的配乐,展现这一幅横跨紫禁城的清宫绘卷(使用的就是剧中的配乐)。
《后宫争霸女》全长76集,分三部构成,分别为第一部、第二部、第三部准备了不同的解说视频。

ネットのコメントを見ていると、「このドラマにはイケメンおらへんの?」と疑問に思っている方がいましたが、そんなことはございません!
第一部では少ししか出て来ないのですが、主人公の甄嬛(シンケイ)を影に日向に助け、ロマンスも・・・の美男がおります。その名は果郡王(李東学という俳優さんです)。ご登場を心待ちにしていて下さい。第二部、第三部の冒頭解説映像では彼も登場して来ますのでお楽しみに!
私が敬愛している韓国時代劇「宮廷女官 チャングムの誓い」でも、主役のチャングムを影に日向に支えるミン・ジョンホ(チ・ジニ)というヒーローがいましたが、あんな感じです。
「宮廷女官ジャクギ」で十四爺を演じた林更新(リン・ケンシン、英語名:ケニー・リン)がそうだったように、このドラマがキッカケで李東学もいきなり大スタアになりました。

看到网上有些评论在问“这部电视剧没帅哥吗?”,才没这回事!
虽然第一部里出场很少,但竭尽所能地帮助甄嬛,还不乏浪漫…的美男还是有的。他就是果郡王(演员李东学)。请耐心等待他的出场。第二部、第三部的片头解说视频他也会登场哦,敬请期待!
我所敬爱的韩国时代剧《大长今》里,也有这样一位不顾一切支持主人公长今的男主角闵政浩(池珍熙),本剧里也是这种感觉。
跟《宫廷女官若曦》中十四爷的扮演者林更新一样,李东学也因本剧一炮走红。





李東学のご紹介は本日はこのくらいにしまして、本題の冒頭解説映像のナレーションについて!
第一部のナレーション台詞は下記のとおりです:
「時は18世紀初頭の中国、清王朝。」
「康熙帝(こうきてい)の皇子たちによる後継者争い―」
「九王奪嫡(きゅうおうだっちゃく)を制して即位した雍正帝(ようせいてい)は」
「3年に1度の妃選びの儀で」
「漢族の娘・甄嬛(シンケイ)を見初める」
「愛する父母のもとを離れて後宮入りしたシンケイを待ち受けていたのは」
「美しくもしたたかな」
「宮廷の諍い女であった―」

关于李东学今天就介绍到这里,下面进入正题,开头解说视频的旁白!
第一部的旁白台词如下:
“18世纪初的中国,清朝。”
“康熙帝的皇子们展开了皇位之争——”
“从九王夺嫡中取胜即位的雍正皇帝”
“在3年1次的选秀当中”
“初遇汉族秀女·甄嬛”
“离开敬爱的父母身边进入后宫的甄嬛,等待她的是”
“美丽又可怕的”
“宫斗女——”

ナレーションをやって下さっているのは白熊寛嗣(しろくまひろし)さん。数々の時代劇の予告編、解説映像をなさっています。下記HPのサンプル音声を聞いてみて下さい(1つめは飛ばして、2つめ、3つめを聴いてみて下さい)。

念旁白的是白熊宽嗣桑。众多时代剧的预告片和解说视频都是由他旁白的。请听以下网页的声音样本(请跳过第一个,听第二和第三个)。
http://pro-baobab.jp/men/shirokuma_h/index.html

解説映像ナレーションの収録の時、ご本人のナマ声をお聞きしましたが、非常にセクシーな低音の持ち主で、感銘いたしました。
さて、この冒頭解説映像ですが、中華圏の人は戦争ドラマのイメージを持ったようです:

收录解说视频旁白时,我听过他本人的真声,真是非常性感的低音,被震撼到了。
关于这个片头解说视频,似乎中华圈的人觉得像战争片一样:
http://ent.ifeng.com/tv/news/mainland/detail_2013_06/20/26627336_0.shtml

どうやら台湾人の記者が書いたらしいんですが、日本の放送を画像コピーして貼り付けているし、なんじゃ!?
中華圏の戦争ドラマって、このような声を使って番宣作ってるんだろうか?
日本だと、時代劇の定番ってイメージの声なんですけどね。
「ところ変われば品変わる」ってことですね。
それでは、本日17:00からの第4話をお楽しみに!

好像是台湾记者写的,还复制粘贴了日本播出的截图,汗!?
难道中华圈的战争片,是用这种声音来制作宣传视频的?
日本的话,这类声音都是特定来配时代剧。
各地有各地的习俗。
那么,还请期待今天17:00播出的第4集!
 

2013年6月21日 (金)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 第4話: 温太医、沈貴人の伽、年羹堯の青海征伐

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)第4集:温太医、沈贵人侍寝、年羹尧征战青海

本日放送の第4話、いかがでしたでしょうか?
「華妃、おっかねぇ!」という感想を持たれた方が多いと思います。
「でも、彼女の演技、存在感、たまらない~!」とハマって行くことでしょう(笑)

今天播出的第4集,您还满意吗?
一定有很多人觉得“华妃好可怕!”吧。
不过渐渐地会“她的演技、存在感、让人欲罢不能!”(笑)

さて、今日は先ず、温太医(溫實初)役を演じている張曉龍について少々。
甄嬛(シンケイ)と幼馴染の温太医も、果郡王と同じように、影に日向に彼女を支えて行く役柄となっています。
この役を演じている張曉龍は、実は大学で宮廷作法や舞踊などを教えているお偉い先生なんです。大学で教えるかたわら、映画『レッド・クリフ』などの作法・舞踊指導をされてます。
昨年末、下記のような話題がありました:
<CRI Onlineより>

◆國劇盛典《甄嬛傳》奪7獎 "溫太醫"領群妃大跳後宮style(2012.12.15)
今天先来介绍下温太医(温实初)的扮演者张晓龙。
身为甄嬛青梅竹马的温太医,和果郡王一样,也是个不顾一切支持甄嬛的角色。
出演该角色的张晓龙,现实中乃是在大学教授宫廷礼仪和舞蹈的了不起的老师。除了在大学教书,他还有指导《赤壁》等的礼仪和舞蹈。
去年年末,曾引发了以下话题:
<来自CRI Online>
http://big5.cri.cn/gate/big5/gb.cri.cn/27224/2012/12/15/108s3959939.htm

コチラ↓↓↓昨年末、北京で行われた國劇盛典で行われた「後宮」組の大演目。笛吹く果郡王、勢揃いした後宮の妃たち、躍る温太医が話題になりました。

下面是去年年末在北京举行的国剧盛典上“后宫”组表演的大节目。吹笛子的果郡王、齐聚一堂的后宫众妃嫔、热舞的温太医掀起一股浪潮。
http://www.youtube.com/watch?v=Ck7mR6Yw7WE

(中華圏でもK-POPの「カンナム・スタイル」が流行っていたんで、、、笑)
温太医は、宮中のお医者さんの役ですが、本日出てきた麝香、蓮の実、ツバメの巣など、漢方や薬膳料理によく出てくるアイテムがドラマの中でいっぱい出てきますので勉強になりますヨ。周りに気付かれない毒とかも・・・(笑)

(中华圈也流行过韩流的《江南style》、、、笑)
温太医乃是宫中的太医,今天出现过的麝香、莲子、燕窝等,都是汉方药和药膳饮食中的常客,剧中会大量出现,很长知识哟。还有身边不易察觉的毒物等…(笑)

次に、温太医と同様、甄嬛(シンケイ)の幼馴染の沈貴人(沈眉荘)について。
新人小娘の中で一番に「伽」に選ばれ、雍正帝の寵愛を受けるラッキー・ガール。が故に、華妃に目の敵にされて行きます(コワ~)。
この「伽」は、「翻牌子」によって選ばれるシステムになっているのですが、これについては「宮廷女官ジャクギ」の時の記事でふれていますので下記をご参照ください:

接着介绍下和温太医一样,同样跟甄嬛一起长大的沈贵人(沈眉庄)。
新人中第一个被选中侍寝,受到雍正宠爱的幸运儿。也因此,成为华妃的眼中钉(好怕怕~)
“侍寝”由“翻牌子”决定,关于这个,《宫廷女官若曦》的相关博文中有提到,请参考以下地址:
http://asia-republic.cocolog-nifty.com/blog/2013/03/vs-4478.html

「ジャクギ」では描かれていなかったのですが、「伽」に選ばれた妃は、布団にくるまれて皇帝の寝室に運ばれていたのですね!?これは知らなかったです(笑)お勉強になりました。
物静かで清楚な沈貴人、「大奥」でおなじみの鶴田真由さんになんとなく似ているような・・・

《若曦》中没有描写到,被选中侍寝的妃嫔,要用棉被裹住抬进皇帝的卧室!?还是第一次知道(笑)长知识了。
娴静清新的沈贵人,感觉和《大奥》里被大家熟知的鹤田真由桑有点像…

本日の最後は年羹堯(ねん・こうぎょう)で締めくくります。この方は、華妃のお兄さんです。九王奪嫡の末、第四皇子が雍正帝として即位しますが、その立役者でした。
「ジャクギ」の時に記事にしておりますので、下記を御参考ください:

今天最后介绍下年羹尧。这位是华妃的兄长。是帮助四皇子在九王夺嫡中取胜成为雍正帝的功臣。
http://asia-republic.cocolog-nifty.com/blog/2012/11/post-a32b.html

華妃が後宮で皇后をもしのぐ権勢を誇っているのは、このお兄さんが朝廷の権力者だからなんです。恐るべし年兄妹!
それでは来週月曜日の第5話放送をお楽しみに!

华妃的权势之所以能在后宫中凌驾于皇后之上,多亏了这位在朝廷有权有势的兄长。可怕的年氏兄妹!
敬请期待下周一播出的第5集!
 

2013年6月24日 (月)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 第51~53話 日本語字幕仮MIXチェック

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)第51~53集 日语字幕假MIX校对

先週の火曜日(6/18)から放送が始まりました「宮廷の諍い女」ですが、今週は第5~9話が放送になります。
甄嬛(シンケイ)は後宮入りしたものの、夏常在が”一丈紅”の罰を受けたり、井戸に宮女の死体を目撃するなどして、さっそく後宮の洗礼を受け、病床に伏せる日々を過ごしていましたが、今週から挽回!お楽しみに。

上周二(6/18)《后宫争霸女》开始播放,这周将会播出第5~9集。
甄嬛虽入了宫,但目睹了夏常在被罚“一丈红”、水井里宫女的尸体,遭到这样的洗礼后,整日卧病在床,但这周形势将会逆转!敬请期待。

我の方はこの週末に、視聴者の皆様より一足先に第51~53話の日本語字幕チェックをしておりました。
「宮廷の諍い女」は全76話と長丁場なので、日本では三部構成にしており、第26話から第二部に、第46話から第三部に入る形になっています:

我们这边早各位观众一步,于周末校对了第51~53集的日语字幕。
《后宫争霸女》全长76集,所以把它分成了三部,从第26集开始进入第二部,第46集进入第三部:
http://www.bsfuji.tv/isakaime/about/index.html

第三部の前半部は「ロマンス編」とも言える部分で、イケメンの○○○○との許されぬ愛が描かれています。
そして、第51~53話の部分はその転換点となっています。
第三部の放送開始は8月22日(木)になっておりますので、まだ先の話になりますが、どうぞ御期待ください!
それから、明日からの1週間を前に、「宮廷の諍い女」facebookのイイネが400を超えました!皆さまの御支持に感謝いたします。
それでは、今週の放送もお楽しみに!

第三部前半段可以说是“浪漫片”,讲述美男和OOOO不被允许的爱。
第51~53集就是这部分的转折点。
第三部开始播放时间是8月22日,虽然还很遥远,也请期待啦!
还有,明天新的一周开始前,《后宫争霸女》facebook的“赞”已经超过了400!感谢大家的支持。
还请期待这周的播放!
 

2013年6月24日 (月)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 公式facebookで 【週刊 宮廷】今週の宮廷ニュース を展開中~

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)官方facebook的《周刊 宫廷》本周的宫廷新闻发布中~

早安~。おはようございます。
今週も月曜~金曜17:00 BSフジで「宮廷の諍い女」の放送があります~
今週は第5話~9話の放送です。
週末は「諍い女」の放送はありませんが、その代り、公式facebook(https://www.facebook.com/kyuteinoisakaime)の方で、【週刊 宮廷】今週の宮廷ニュースをお届けてしております。その週に放送されたエピソードの中から「これは!」というニュースをピックアップして解説しています(笑)

早安~。
本周一~周五17:00将在BS富士台播放《后宫争霸女》~
这周将会播出第5~9集。
周末没有《宫斗女》的播出,不过会在官方facebook(https://www.facebook.com/kyuteinoisakaime)上发布《周刊 宫廷》本周的的宫廷新闻。将会从那一周播出的剧集中选出“就是它了!”精选新闻进行解说(笑)

先週の宮廷ニュースTOP3は:
第1位:夏常在が後宮入りして間もなく“一丈紅”を受け、“冷宮”送りにされる!!
第2位:宮女の福子が井戸から死体となって発見される!!
第3位:3年に1度の「秀女選出の儀」が執り行われる!!
以上すべてニュースの見出しですので、ニュースの本文については下記のfacebookページを御覧ください~

上周的宫廷新闻TOP3:
第1位:夏常在入宫不久便被罚“一丈红”、打入冷宫!!
第2位:井中发现宫女福子的尸体!!
第3位:举行3年1度的“选秀仪式”!!
以上是所有新闻的标题,新闻正文还请浏览以下facebook网页~
https://www.facebook.com/kyuteinoisakaime

では、今週の放送もお楽しみに!

敬请期待本周的播出!
 

2013年6月24日 (月)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 第5話: イケメン皇弟 果郡王、成りすましの余氏 登場

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)第5集:帅哥臣弟果郡王、鱼目混珠的余氏 登场

第5話、いかがでしたでしょうか?
イケメン・ハンターの方々、お待たせしました!このドラマの一番の美形、果郡王(李東学)の御登場です!
彼の紹介については以前の記事をどうぞ↓↓↓

第5集、您还满意吗?
各位帅哥猎手,久等了!本剧中最为美型的果郡王(李东学)终于登场!
关于他的介绍还请参考以前的博文↓↓↓

http://asia-republic.cocolog-nifty.com/blog/2013/06/post-e8a8.html
果郡王は雍正帝の弟、十七弟、すなわち先の皇帝”康熙帝”の第十七皇子、「宮廷女官ジャクギ」には登場して来なかったキャラクターです。
本日のエピソードで説明がありましたが、先の皇帝の後継者争い(九王奪嫡)には関わってはいなかったので、雍正帝も安心して親しくしているという設定です。
ジャクギに出てきた十三弟のような立ち位置でして、雍正帝の数少ない味方といった感じです。「ジャクギ」の時、十三爺もかなりの人気でしたが、「宮廷の諍い女」には御登場されませぬ~
この果郡王は、第二部・第三部で非常に重要な役どころになって来ますので、お楽しみに!特に第二部には、女性が心打たれる萌えシーンが待っております。きっと女性視聴者の方は心を鷲掴みにされることでしょう~(゚▽゚*)

果郡王是雍正的十七弟,即先皇“康熙帝”的第十七个的儿子,《宫廷女官若曦》中并未登场的角色。
今天这集里也有说明过,因为没有牵扯上先皇帝位继承人之争(九王夺嫡),所以雍正对他较为放心关系也很亲密。
如同若曦里十三弟的立场,是雍正为数不多的同一阵营的人。《若曦》里,十三爷可是相当有人气,可惜《后宫争霸女》中没让他登场~
这个果郡王在第二部·第三部中会是非常重要的角色,敬请期待!特别是第二部里,会有打动女性的心的萌场景。各位女性观众肯定会被他打动芳心吧~(゚▽゚*)

それから、雪の梅園から登場して来た余氏。彼女はシンケイに成りすまして、宮女から妃に大抜擢をされます。ジャクギは女官のまま妃にはしてもらえませんでしたが!
このまま化けの皮が剥がれずにいられるでしょうか。フフフ。
それでは明日の第6話の放送も御期待ください!

还有在雪中倚梅园登场的余氏。她冒充甄嬛,从小小的宫女晋升到妃嫔。明明若曦都只是个宫女没成为妃子的说!
她能这样安然度日永不被揭发吗。哼哼。
还请期待明天播出的第6集!
 

观众博客等越来越多提到这部电视剧,我也懒得去一一翻看了。这几天看到的感想就说一点吧:
日本观众觉得这部才应该是“步步惊心”
 

2013年6月25日 (火)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 第6話: 安陵容の夜伽、ブランコの出会い、純元皇后

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)第6集:安陵容侍寝、在秋千下相会、纯元皇后

本日放送の第6話、いかがでしたでしょうか?
甄嬛(シンケイ)のまわりでは、沈眉荘に続いて、安陵容が夜伽に召されました。
当の甄嬛はといえば、ようやく雍正帝との対面を果たすものの、まだこのお方が雍正帝だということを認識しておらず、、、
御対面を果たしたのはブランコでした。
このシーンは後々の大事な思い出になって行きますので覚えておいて下さい~

今天播出的第6集,您还满意吗?
甄嬛身边的人,继沈眉庄之后,安陵容也被选中侍寝了。
此时的甄嬛虽然终于得以与雍正相见,但她并不知道这人就是雍正、、、
促成他俩相见的是秋千。
这个场景会成为重要的回忆,还请大家记住~

それにしても、清朝時代にブランコってあったんですかね?
あったのですかね・・・?と言えば、本日のエピソードで華妃が使っていた美顔ローラー(翡翠製?)が気になりました(笑)。
時代考証に詳しい方いらしたら教えて下さい~

不过话说回来,清朝的时候就已经有秋千了吗?
应该有吧…?还有今天这集里华妃使用过的美容仪(翡翠制)也好让人在意(笑)。
还请考据党告知~

それから、雍正帝が 「これほどの簫(しょう)の音を聞くのは 恐らく 純元皇后が亡くなって以来だな」 と仰せのシーンがありましたが、この純元皇后というのは、雍正帝の亡き愛妃(正室)で、現在の皇后の姉です。雍正帝は未だに純元皇后のことが忘れられない・・・というのが物語のベースとなっております。頭の片隅に入れておいて下さいませ~
では、明日放送の第7話もお楽しみに!

雍正有感叹说:“自纯元去世以来,还是第一次听到如此美的箫声”,这里的纯元皇后乃是雍正已过世的爱妃(正妻),现任皇后的姐姐。雍正至今无法忘却纯元皇后…这是该故事的背景。还请大家打下基础~
敬请期待明天播出的第7集!

评论:

mii
「ジャクギ」以来、毎日社長さんのプログを楽しく拝見しております。雍正帝がお父さんに見えて仕方ありません(笑)それに、女を見る目は本当にあるのでしょうか?成りすまし詐欺に気がつかないなんて信じられません!私も美顔ローラーがと~っても気になりました。10月に終了なんて先が長すぎて待ちきれません。

自从《若曦》以来,我每天都会来浏览社长的博客。雍正怎么看都像爹嘛(笑)还有,他真的有看女人的眼光吗?连被人鱼目混珠都未察觉到,难以置信!我也好在意美容仪。10月份才放完啊,好长,等不及要看后面。
 

今日感想:
1、他们都非常非常在意第一次侍寝要用棉被裹住嫔妃抬到床上
2、目前沈贵人较受欢迎,尤其是她的声音
3、余氏比华妃还令人讨厌,华妃还算是小恶魔型的,余氏根本就是没教养
剩余请自行搜寻
 

2013年6月26日 (水)
「宮廷の諍い女」(原題:後宮甄嬛傳) 第7話: 甄嬛 貴人に昇格、余氏 官女子に降格、黄規全 

《后宫争霸女》(原名:后宫甄嬛传)第7集:甄嬛晋升到贵人、余氏降为官女子、黄规全

本日放送の第7話、如何でしたでしょうか?
甄嬛は雍正帝に見初められて「常在」⇒「貴人」に昇格
余氏は馬脚を現して雍正帝の寵愛を失い「答応」⇒「官女子」(後宮制度の最底辺)に降格
すべては皇帝の寵愛次第なのです!
以下、改めて後宮制度の図解をば:

今天播出的第7集,您还满意吗?
甄嬛与雍正初相遇就从“常在”晋升到“贵人”
余氏露出马脚失宠,从“答应”降到“官女子”(妃嫔等级最末等)
一切取决于受宠程度!
下面是重新发下妃嫔等级图解:



後宮に召された時、沈眉荘は既に「貴人」の位を封ぜられていましたが、甄嬛は「常在」からのスタートでした。入宮時は実家の家柄や格が位を左右しますが、入宮後は、如何に皇帝の寵愛を得て行くか?が重要ポイントになります。皇帝の寵愛を得られれば昇格、皇帝の寵愛を失えば降格、最悪の場合は冷宮送りとなります。何だか現代の組織人事に通じるところがありますね(笑)。社長・上司に気に入られれば昇格、嫌われれば降格。。。

被选入宫时,沈眉庄就已经被封为“贵人”,甄嬛则是从“常在”做起。入宫时家世会左右妃位等级,入宫后,能否得宠成为影响地位的关键因素。受宠则升、失宠则降,最差的结果是被打入冷宫。感觉和现代的组织人事有相通的地方(笑)。被社长·上司看重则升、被讨厌则降。。。

実は、このドラマが中華圏で社会現象化するほどヒットした原因の一つに、「上班族」(サラリーマン)が如何に会社組織の中で生き残って行くか?のヒントにあふれている!というのがありました。そして、数々の名言が流行して行ったのです。日本の会社組織でも役に立つと思いますヨ~

其实,这部电视剧之所以会在中华圈引起这么大反响成为一种社会现象,原因之一就是剧中满是职场法则。许多名言流行一时。我觉得在日本的职场中也会大有用处哟~

さて、今日は、黄規全(黄公公)について少々。彼は内務府で後宮まわりの業務を取り仕切っている太監です。まさにザ・宦官という感じですよね(笑)。この役を演じている俳優さんも、声優さんもオネェっぽいキャラを上手く演じていると思います。華妃の親戚という立ち位置ですが、華妃一派からは嫌味を言われてたりして苦労をしているようです。公公はホント大変だぁ~!ってことでまたまたコチラ↓の御紹介をば(笑)JVRmuzicのYouTubeオフィシャル・チャンネル より:周杰倫【公公偏頭痛 官方完整MV】Jay Chou "Gong Gong with a Headache" MV

今天来介绍下黄规全(黄公公)。他是内务府总领太监。这可是最职业的太监(笑)。出演该角色的演员和配音都演得超级娘超级棒。虽说说华妃的亲戚,但也经常被华妃一派的人挖苦,干得很累。公公真不容易~!于是我再介绍下下面这个(笑)来自JVRmuzic的YouTube官方频道“JVR Official Channel”:周杰伦【公公偏头痛 官方完整MV】Jay Chou "Gong Gong with a Headache" MV

https://www.youtube.com/watch?v=FbqBv7Tz1QY♪公公公 公公公 公公公・・・・・・・♪コンコンコン コンコンコン・・・・ところで、昨日、中華圏のメディアで下記のような記事を見つけました:中國時報より: 《甄嬛》日本首播 矯情變「裝老實婊子」

♪公公公 公公公 公公公・・・・・・・话说回来,昨天看到有中华圈的媒体报道了以下新闻:来自中国时报:《甄嬛》日本首播 矫情变“装老实婊子”

http://showbiz.chinatimes.com/showbiz/130511/132013062501010.htmlってか、「賤人就是矯情」っていうのは第34話に出てくるセリフで未だ放送されていないのに何で第34話の日本語字幕の話をしてんねん?!この記者、いい加減やなぁ。。。時々ネット上で見かけますが、素人さんがYouTubeで勝手に日本語字幕を付けて公開しているのは弊社とは一切関係ありませんので、それを見て記事にしているのであれば、この記者はお粗末すぎますヨ。私、個人的に台湾のことはとても好きですが、こういったメディアのいい加減なところだけは辟易することが多く、残念ポイントです。改善してもらいたいもんです。では、明日の第8話の放送もお楽しみに~

话说,“**就是矫情”这句台词在第34集中出现,现在还根本没放到那里去,这又是从哪里跑出来的第34集日语字幕一说啊?!这个记者真是够了。。。有时会在网上看见外行们自己加上日语字幕传到YouTube上,这和本公司完全无关,如果是看到这个就报道出这样的新闻,这记者还真是大条啊。我个人是非常喜欢台湾的,不过像这种媒体随意报道给人添麻烦的事太多,实在是一大遗憾。希望能得到改善。那么,还请期待明天播出的第8集~
 
首页 > 精华推荐 > 文章详情
分享:
讨论 2
请理性讨论!

网友评论

全部评论